Sarah Brightman "Mysterious Days" letra

Traducción al:elestr

Mysterious Days

Springtime in TangierThe sky's getting widerRenewing its splendourThe world's getting brighter

Setting out just like the sunThat's never seen the rainStepping out we're homeward boundAnd never be the same

Ah - we lay our hearts wide openAh - we live mysterious daysAh - the spell cannot be brokenAh - we live mysterious daysAmerican writersNow work in the atticUp in the CasbahThere's plenty to worship

Shine again Arabian moonAnd be the guiding lightLife is changing like the dunesWandering in the night

Sham Betoch Ha'arafel {over there, inside the fog}Sham Karov Le'elohim {over there, close to God}Sham, Sham, Sham Balev {over there, over there, over there in the heart}

Ah - we lay our hearts wide openAh - we live mysterious daysAh - the spell cannot be brokenAh - we live mysterious days

Días Misteriosos

Primavera en TángerEl cielo se está volviendo más anchoRenovando su esplendorEl mundo se está haciendo más brillante

Saliendo como el solEso nunca ha visto la lluviaSaliendo estamos de vuelta en casaY nunca será lo mismo

Ah - abrimos nuestros corazonesAh - vivimos días misteriososAh - el hechizo no se puede romperAh - vivimos días misteriososEscritores americanosAhora trabajan en el áticoEn la CasbahHay mucho que adorar

Brilla otra vez luna árabeY se la luz guíaLa vida está cambiando como las dunasVagando por la noche

Sham Betoch Ha'arafel {allí, dentro de la niebla}Sham Karov Le'elohim {allí, cerca de Dios}Sham, Sham, Sham Balev {allí, allí, allí en el corazón}

Ah - abrimos nuestros corazonesAh - vivimos días misteriososAh - el hechizo no se puede romperAh - vivimos días misteriosos

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Mysterious Days de Sarah Brightman. O la letra del poema Mysterious Days. Sarah Brightman Mysterious Days texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Mysterious Days. Que significa Mysterious Days.