maNga "Hepsi Bir Nefes" letra

Traducción al:bgdeelenhuidru

Hepsi Bir Nefes

Ey kör anla; bu yer bu gök boşBırak onu bunu gönlünü hoş tut hoşŞu durmadan dağılan alemdeHepsi, hepsi bir nefestir, gerisi boştur boş

Dünya ne verdi ki baksana; hep acı, hep dertBoşver dünde kalsın o acılar dinecek bir gün elbetYıllar günler gibi akmaya başladığındaKaldır kadehini sen de şairin satırlarınaŞu üç günlük dünyada

Ey kör anla; bu yer bu gök boşBırak onu bunu gönlünü hoş tut hoşŞu durmadan dağılan alemdeHepsi, hepsi bir nefestir, gerisi boştur boş

Dünya ne verdi ki baksana; hep acı hep dertAma ne acı kalacak ne de dert perde kapanıncaZevk almayı öğrenmek gerek çok geç olmadanKaldır kadehini sen de şairin satırlarınaŞu üç günlük dünyada

Ey kör anla; bu yer bu gök boşBırak onu bunu gönlünü hoş tut hoşŞu durmadan dağılan alemdeHepsi, hepsi bir nefestir, geriside boş

Ey kör anla; bu yer bu gök boşBırak onu bunu gönlünü hoş tut hoşŞu durmadan dağılan alemdeHepsi, hepsi bir nefestir, gerisi boştur boş

Hepsi , hepsi bir nefesBir nefesdir alacağanHepsi bir nefes

Hepsi , hepsi bir nefesBir nefesdir alacağanH-hepsi bir nefes

Hepsi , hepsi bir nefesBir nefesdir alacağanHepsi bir nefes

Hepsi , hepsi bir nefesHepsi , h-h-hepsi hepsi h-h-hepsi bir nefes

Hepsi , hepsi bir nefesBir nefesdir alacağanHepsi bir nefes

Hepsi , hepsi bir nefesHepsi , h-h-hepsi hepsi h-h-hepsi bir nefes

Ey kör anla; bu yer bu gök boşBırak onu bunu gönlünü hoş tut hoşŞu durmadan dağılan alemdeHepsi, hepsi bir nefestirGerisi boştur boş

Ey kör anla; bu yer bu gök boşBırak onu bunu gönlünü hoş tut hoşŞu durmadan dağılan alemdeHepsi, hepsi bir nefestirGerisi boştur boş

Всичко е един дъх

O, слепецо, разбериТази земя и това небе са празни - остави ги;Дръж здраво това добро сърцеВ този непрестанно разпадащ се святВсичко, всичко е един дъх, останалото е празнота

Виж какво ти даде светът – само болка, само страданиеОстави ги във вчера - някой ден тази болка със сигурност ще престанеКогато годините започнат да се нижат като дниТи също повдигни своят бокал за всеки стих на поетаВ този тридневен свят

O, слепецо, разбериТази земя и това небе са празни - остави ги;Дръж здраво това добро сърцеВ този непрестанно разпадащ се святВсичко, всичко е един дъх, останалото е празнота

Виж какво ти даде светът – само болка, само страданиеНо когато се спуснат завесите нито болката, нито страданието ще останатТрябва да се научиш да се наслаждаваш преди да е станало късноТи също повдигни своят бокал за всеки стих на поетаВ този тридневен свят

O, слепецо, разбериТази земя и това небе са празни - остави ги;Дръж здраво това добро сърцеВ този непрестанно разпадащ се святВсичко, всичко е един дъх, останалото е празнота

O, слепецо, разбериТази земя и това небе са празни - остави ги;Дръж здраво това добро сърцеВ този непрестанно разпадащ се святВсичко, всичко е един дъх, останалото е празнота

Всичко, всичко е един дъхПритежаваш един дъхвсичко е един дъх

Всичко, всичко е един дъхПритежаваш един дъхвсичко е един дъх

Всичко, всичко е един дъхПритежаваш един дъхвсичко е един дъх

Всичко, всичко е един дъхВсичко, всичко, всичко, всичко е един дъх

Всичко, всичко е един дъхПритежаваш един дъхвсичко е един дъх

O, слепецо, разбериТази земя и това небе са празни - остави ги;Дръж здраво това добро сърцеВ този непрестанно разпадащ се святВсичко, всичко е един дъх, останалото е празнота

O, слепецо, разбериТази земя и това небе са празни - остави ги;Дръж здраво това добро сърцеВ този непрестанно разпадащ се святВсичко, всичко е един дъх, останалото е празнота

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Hepsi Bir Nefes de maNga. O la letra del poema Hepsi Bir Nefes. maNga Hepsi Bir Nefes texto.