Alejandro Fernández "Y Si Fuera Ella" letra

Traducción al:csen

Y Si Fuera Ella

Ella, se desliza y me atropella.y aunque a veces no me importe,se que el dia que la pierdavolvera sufrir por ella,que aparece y que se esconde;que se marcha y que se queda;que es pregunta y es respuesta,que es mi oscuridad, mi estrella....ella, me peina el alma y me la enrreda;va conmigo pero, no se donde va.mi rival, mi compañera;que esta tan dentro de mi vida ya la vez, esta tan fuerase que volvera perderme,yla encontrare de nuevo, perocon otro rostro y otronombre diferente y otro cuerpopero sigue siendo ella, que otra vez me lleva;nunca me responde, si al girar la rueda...ahhcoro:she, she turns cold and she turns into something eternala sigh in the stormto her whoms voice I change so many times (again, doubts)people come and go, but she is always the onewho lies to me and denies itwho forgets and remembers mebut, if my mouth should be mistakenal llamarla nombro a otra,a veces siente compasion por este loco,ciego y loco corazon.

Sea, lo que quiera Dios que sea,mi delito es la torpeza de ignorarque hay quien no tiene corazon.y va quemandome, va quemandome y me quema.y si fuera ella? no. no. ohh...

Ella me peina el alma y me la enrreda,

va conmigo... digo yo.mi rival, mi compañera, esa es ella.pero me cuesta, cuando otro adios se ve tan cerca,y la perdere de nuevo, y otra vez preguntaremientras se va y no habra respuesta.y, si esa que se aleja...

la que estoy perdiendo...y si esa era ,y si fuera ella?

Sea, lo que quiera Dios que sea. (see above)que hay quien no tiene corazon.y, si fuera ella? no no no....

aveces siento compasion, por este loco,

era,quien me dice si era ella?y si la vida es una rueda y va girandoy nadie sabe cuando tiene que saltar (don´t know what saltar means here)y la miro,y si fuera ella? si fuera ella?ah,ah,ah,...

A když

Ona unikne a zraní měA i když někdy mi na tom nezáležíVím den, kdy ji ztratímZakusím znovu kvůli ní,Která se objeví a schová se,Která je otázkou a odpovědí,Která je mou temnotou, mou hvězdou,Ona, která se dotkne mé duše a pokazí to,Jde se mnou, ačkoli nevím, kamKterá znamená tolik v mém životě aVím, že se ztratím znovu aZnovu ji najdu, aleS další tváří a dalším jménem a dalším tělem,Ale budu to stejná osoba,Co mě odvede znovu, když se kolo točí(Nejsem si jistý s ní)Otočí se zastudena a změní se v něco věčného,Povzdech v bouřiPo ni, která je has, jímž změním tolik začnu (znovu, pochyby)Lidé přicházejí a odcházejí, ale ona je někdo, kdo žije pro mě a popírá tokdo zapomíná a kdo si mě pamatujeAle když má ústa se mýlíA zavolají jméno ženy, když ji volámNěkdy lituji za toto bláznovstvíSlepé a bláznivé srdceAť je cokoliv, co bůh chce, aby bylomůj zločin je pošetilost nedbalosti, coTo jsou lidé, kdo nemají srdceA shořím, shořím a shořímA co kdyby to byla ona? ne, ne

Ta, kdo se dotkne mé duše a pokazí to

Jde se mnou.. to je co řeknuMůj sok, můj protějšek, to je onaAle to je nepříjemné vidět další sbohem je tak blízkoA ztratím ji znovu a ptám se znovuKdyž odejde a nebude žádná odpověďA když ta, kdo se mi vzdaluje

Ta, kdo se dotkne mé duše a pokazí toTa, kterou ztratímA kdyby žena, kdyby to byla ona?

můj zločin je pošetilost nedbalosti, coA shořím, shořím a shořím

Slepé a bláznivé srdce

Byla to, ta, kdo mi řekne, zda to byla ona nebo neA když život je kolo, co se začne točitA nikdo neví, kdy přestaneA podívám se na ni, a co když to byla ona?

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Y Si Fuera Ella de Alejandro Fernández. O la letra del poema Y Si Fuera Ella. Alejandro Fernández Y Si Fuera Ella texto.