Alejandro Fernández "Mujer" letra

Traducción al:csen

Mujer

No cabe dudaQue no es tan fácil encontrar en este mundoLo que despierta un sentimiento tan profundoComo el perfume de la vida hecho mujer.

No cabe dudaQue son capaces de robarnos hasta el sueñoEl pensamiento sin su amor no tiene dueñoPorque hasta el alma tiene nombre de mujer.

MujerLo más cercano a una criatura angelicalLa pincelada de un artista celestialCuántas estrellas se tuvieron que caer.

MujerLa flor más bella que en el mundo se sembróEse milagro que ilumina al corazónLo puede hacer únicamente una mujer, una mujer

No cabe dudaQue son capaces de robarnos hasta el sueñoEl pensamiento sin su amor no tiene dueñoPorque hasta el alma tiene nombre de mujer.

MujerLo más cercano a una criatura angelicalLa pincelada de un artista celestialCuántas estrellas se tuvieron que caer.

MujerLa flor más bella que en el mundo se sembróEse milagro que ilumina al corazónLo puede hacer únicamente una mujer, una mujer

MujerLo más cercano a una criatura angelicalLa pincelada de un artista celestialCuántas estrellas se tuvieron que caer.

MujerLa flor más bella que en el mundo se sembróEse milagro que ilumina al corazónLo puede hacer únicamente una mujer, una mujer

Mujer

Žena

Nemůže být pochyb, žeNení tak lehké najít na tomto světěCo probudí tak hluboký pocitJako vůně ženy, co je vyrobena ze života

Nemůže být pochyb, žeJsou schopni oloupit nás ve spánkuMyslel jsem si, že bez jejich lásky, to nemá znalceProtože i duše má jméno ženy.

ŽenaNejbližší věc k andělskému stvořeníTah štětce nebeského umělceKolik hvězd muselo spadnout (aby ji stvořilo)

Nejkrásnější květina, co je roztrhaná po světěZázrak, jenž ti osvítí srdceJen žena může to zvládnout, jen žena.

Nemůže být pochyb, žeJsou schopni oloupit nás ve spánkuMyslel jsem si, že bez jejich lásky, to nemá znalceProtože i duše má jméno ženy.

ŽenaNejbližší věc k andělskému stvořeníTah štětce nebeského umělceKolik hvězd muselo spadnout (aby ji stvořilo)

Nejkrásnější květina, co je roztrhaná po světěZázrak, jenž ti osvítí srdceJen žena může to zvládnout, jen žena.

ŽenaNejbližší věc k andělskému stvořeníTah štětce nebeského umělceKolik hvězd muselo spadnout (aby ji stvořilo)

Nejkrásnější květina, co je roztrhaná po světěZázrak, jenž ti osvítí srdceJen žena může to zvládnout, jen žena.

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Mujer de Alejandro Fernández. O la letra del poema Mujer. Alejandro Fernández Mujer texto.