Toto Cutugno "Volo AZ 504" letra

Traducción al:es

Volo AZ 504

Ciao…Ho passato dei bei giorni con te…Piccolo, stupido, meraviglioso ragazzo.Ciao... anzi addio…

Allora non stavi scherzando,Te ne vai…

Certo che me ne vado…(Ma) cosa volevi?Guarda quanto cielo c'è…E quanti amori ci stanno dentro…E quanti volano via.

Potevo lasciarti avere il bambino ma…(Ma) ti rendi conto cosa sarebbe successo?Però forse sarebbe stato meglio…Almeno non saresti andata via…

Sandra ma dove vai?...Dai non scherzare, torna qui…Sandra, ascoltami...Ma dai, cosa fai?

Ti amo, Sandra...Ti amo, Sandra...

Ti amo!!!...

Vuelo AZ 504

Hola…He pasado los días más bellos contigo…Pequeño, estúpido, maravilloso muchacho.Hasta luego!…o más bien adiós…

Entonces no estabas bromeando,te vas?...

Por supuesto que me voy…Qué querías?...Mira cuánto cielo hay…Y cuántos amores están adentro…Y cuántos se van volando…

Pude dejarte tener el niño pero…Pero, te das cuenta que habría sucedido?Pero quizás haya sido mejor…Al menos no te habrías ido…

Sandra a dónde vas?Vamos no bromees, vuelve aquí…Sandra, escúchame...¿Vamos, qué haces?

Te amo, Sandra...Te amo, Sandra...

Te amo!!!…

Aquí se puede encontrar la letra español de la canción Volo AZ 504 de Toto Cutugno. O la letra del poema Volo AZ 504. Toto Cutugno Volo AZ 504 texto en español. Esta página también contiene una traducción, y qué quiere decir Volo AZ 504. Que significa Volo AZ 504.