Frank Sinatra "All the way" letra

Traducción al:itnlplpttr

All the way

When somebody loves youIt's no good unless he loves you all the way,Happy to be near youWhen you need someone to cheer you all the way.

[Chorus:]Taller than the tallest tree is,That's how it's got to feel;Deeper than the deep blue sea is,That's how deep it goes if it's real.

When somebody needs youIt's no good unless he needs you all the way,Through the good or lean yearsAnd for all the in-between years come what may.

[Bridge:]Who knows where the road will lead us,Only a fool would say,But if you'll let me love youIt's for sure I'm gonna love you all the way all the way.

[instrumental-last two lines of Chorus]

So, if you'll let me love you,It's for sure I'm gonna love you all the way, all the way.

Aż po kres

Jeśli ktoś cię kocha,to nie dobrze, chyba że będzie cię kochał aż po kres,szczęśliwy, że zawsze może być z tobą wtedy,gdy będziesz potrzebowała kogoś kto podniósłby cię na duchu.

[Refren]Wyższe od najwyższego drzewa,takie powinno być to uczucie,głębsza od największych głębin morskich,tak głęboka powinna być prawdziwa miłość.

Jeśli ktoś ciebie potrzebuje,to nie dobrze, chyba że będzie cię potrzebował aż po kres,przez tłuste i chude lata,a przez resztę czasu niech się dzieje, co chce.

[Puenta]Któż to wie dokąd zaprowadzi nas droga,tylko głupiec mógłby to powiedzieć,lecz jeśli pozwolisz mi kochać cię,to z pewnością będę cię kochał aż po kres, aż po kres.

[fragment instrumentalny - ostatnie dwa wersy refrenu]

Więc jeśli pozwolisz mi kochać cię,to z pewnością będę cię kochał aż po kres, aż po kres…

Aquí se puede encontrar la letra de la canción All the way de Frank Sinatra. O la letra del poema All the way. Frank Sinatra All the way texto.