Efi Thodi "Μπήκαν Τα γίδια στο Μαντρί" lyrics

Translation to:en

Μπήκαν Τα γίδια στο Μαντρί

Μπήκαν τα γίδια στο μαντρί

Μπήκαν μωρέ μπήκαντα γίδια στο μαντρίΤα πρόβατα στη στρούγκαΧρυσούλα κι αδερφούλα

Κι η Χρύ μωρέ κι η Χρυσω δεν αγνάντεψεκι Χρύσω μ’ δεν εφάνηνα ροβολάει στη στάνη

Όρε ροβόλατα ροβόλατατα γίδια και τα πρόβαταροβόλατα ροβόλατατα γίδια τα λιανώματα.

Ρωτά μωρέ ρωτάτε τους τσομπάνηδεςκαι τις τσομπανοπούλεςβλάχους κι βλαχοπούλες

Μην ει μωρέ μην είδατε τη Χρυσαυγή ;Τη Χρύσω τη μικρούλακαι τη σταυραδερφούλα;

Όρε ροβόλατα ροβόλατατα γίδια και τα πρόβαταροβόλατα ροβόλατατα γίδια τα λιανώματα.

Νεψές μωρέ νεψέςπροψές την είδανεσε μια ψηλή ραχούλαΧρυσούλα μ’ κι αδερφούλα

Και γλυ μωρέ και γλύκοκουβεντιάζαμεμαζί με τον Νταβέλητο Χρήστο το λεβέντη

Όρε ροβόλατα ροβόλατατα γίδια και τα πρόβαταροβόλατα ροβόλατατα γίδια τα λιανώματα

The goats entered in the corral

They entered they enteredthe goats in the corralThe sheeps in the sheep penChryssoula and sister

And Chry(ssoula) and chryssodidn't gazeand she didn't appearedto raise them in the fold

Ask Askthe male boorsand the female boorsthe male bumkins and the female bumkins

Have you seen ChryssayiChryso the little oneand the sister

raise them raise themthe goats and the sheepsraise them raise themthe goats the lianomata

Yesterdaythe day before yesterday they saw herat a high mountainMy Chryssoula and sister

And we were talking sweatwith Davelisand Cris the ''man''

Raise them Raise themthe goats and the sheepsraise them raise themthe goats and the lianomata

Here one can find the English lyrics of the song Μπήκαν Τα γίδια στο Μαντρί by Efi Thodi. Or Μπήκαν Τα γίδια στο Μαντρί poem lyrics. Efi Thodi Μπήκαν Τα γίδια στο Μαντρί text in English. Also can be known by title Bekan Ta gidia sto Madri (Efi Thodi) text. This page also contains a translation, and Bekan Ta gidia sto Madri meaning.