Massimo Savić "Dodirni me slučajno" lyrics

Translation to:en

Dodirni me slučajno

Za tvojim korakom ću ponovobilo da sam sam, ili s tobom zajedno,za tvojim dodirom ako potonem..pusti me, nek potonem..

U prolazu smo svi,svakom se vrijeme isto troši,svakom je dan bogom dan,netko će ljubit, a netko ostat sam.

Ref.Dodirni me slučajno,kad bez daha ostanem,izvuci me sa dna ponovo,ne daj me.

Dodirni me slučajno,udahni mi život ponovo,ti to možeš sigurno,rukom koju znam već odavno.

Za tvojim pogledom ću pogledom,bilo da si tu, il' ko zna kol'ko daleko,za tvojim dodirom ako potonem,pusti me nek potonem.

Ref. 2x

Touch me unintentionally

In your footsteps I ll follow you againwhether I m alone, or together with youif I drown after your touchlet me drown.

We're all passing byeverybody's time is running outeveryone's day is gift from Godsomeone will love and someone will remain alone

Ref.Touch me unintentionallywhen I m left without a breathlift me up from the bottomdon't let me go

Touch me unintentionallybreathe life into me againyou can surely do thatwith that hand I ve known forever.

I will gaze after your gazewhether you're here or who knows how far awayif I drown after your touchlet me drown

Ref 2x

Here one can find the English lyrics of the song Dodirni me slučajno by Massimo Savić. Or Dodirni me slučajno poem lyrics. Massimo Savić Dodirni me slučajno text in English. This page also contains a translation, and Dodirni me slučajno meaning.