Rovena Stefa "Adresë Pa Emër" lyrics

Translation to:en

Adresë Pa Emër

Adrese pa emereshte vendi im o zemera s'te treguan ku gjendet mikja e vjeterte shkrova nje leter me doren timevetem qe je ti shkaku i vdekjes sime.

ref 2:-Love dies if the heart stops-In my spirit/soul i am?? (the sentence doesnt make sense to me)-Congratulations sweetie on your new bride-Dont you worry at all, even though i have died.

ref 2:-On the phone dont search for my old number, because im am no more, someone else is there,-Forget the name that doesnt exist anymore-For those who have died no have not ever returned

Adress without a name

Adress without a nameIt's my place oh sweetieDidnt they tell you where your old (female) friend is found?I wrote you a letter with my handJust becuase you are the cause of my death

Dashnia vdes nese zemra te pushonUn ne shpirt jam qe jeten e flijon,Urime o zemer per nusen e reas pak mos u prek edhe pse kam vdek.

Ne telefon mos kerko numrin e vjeter, se un sjam më aty eshte dikush tjeter,harroje emrin qe s'ekziston mëse kush ka vdekur jo nuk s'eshte kthyer më

Here one can find the English lyrics of the song Adresë Pa Emër by Rovena Stefa. Or Adresë Pa Emër poem lyrics. Rovena Stefa Adresë Pa Emër text in English. Also can be known by title Adrese Pa Emer (Rovena Stefa) text. This page also contains a translation, and Adrese Pa Emer meaning.