Anna Eriksson "Kesä yhdessä" lyrics

Translation to:en

Kesä yhdessä

Sinä olet aurinko, minä olen kuuSinun valosi lämpöinen minusta heijastuuTämän kesän päivät ja yöt me taivaita matkataanJa joka hetki yhä enemmän toisiimme uskotaan

Kun sinuun sukellan et hukuta minuaKun lennät korkealla en kadota sinuaKaikki taiat kesäyön me yhdessä todistetaanJa joka hetki yhä syvemmin toisiimme kietoudutaan

Kesä yhdessä katsellaan, nämä hetket taivaissa leijaillaanKauaksi katoaa kaikki muuKun aurinko paistaa niin loistaa kuuJa kaksi kiertolaista rakastuu

Tämä hehkuva maa, jonka aurinko lämmittääSen lempeä kuutamo aina yöksi viilentääNämä kesän päivät ja yöt ovat meidän tarinaaJa joka hetki yhä enemmän toisiimme rakastutaan

Kesä yhdessä katsellaan, nämä hetket taivaissa leijaillaanKauaksi katoaa kaikki muuKun aurinko paistaa niin loistaa kuuJa kaksi kiertolaista rakastuu

Kaunis sinitaivas valkopilvineenTai yön tumma vaippa kaikkine tähtineenTaikovat unelmia, joihin yhdessä kurkotetaanSalaisimpiin satuihin sinun kanssasi sukelletaan

Kesä yhdessä katsellaan, nämä hetket taivaissa leijaillaanKauaksi katoaa kaikki muuKun aurinko paistaa niin loistaa kuuJa kaksi kiertolaista rakastuu

A summer together

You're the Sun, I'm the MoonYour warm light reflects from meThe days and nights of this summer we travel the skiesAnd every moment believe in each other more

When I dive in you, you won't drown meWhen you fly high I won't lose youWe witness all the magic of this summer night togetherAnd every moment we wrap around each other deeper

We watch the summer together, these moments we float in the skiesEverything else disappears far awayWhen the Sun shines, the Moon glowsAnd two travellers fall in love

This glowing ground that the sun warmsThe gentle moonlight always cools it down in the nightThese summer days and nights are a part of our storyAnd every moment we fall in love with each other more

We watch the summer together, these moments we float in the skiesEverything else disappears far awayWhen the Sun shines, the Moon glowsAnd two travellers fall in love

Beautiful blue sky with its white cloudsOr the dark mantle of the night with all of its starsConjure dreams that we reach togetherWe dive into the most secret fairytales with you

We watch the summer together, these moments we float in the skiesEverything else disappears far awayWhen the Sun shines, the Moon glowsAnd two travellers fall in love

Here one can find the English lyrics of the song Kesä yhdessä by Anna Eriksson. Or Kesä yhdessä poem lyrics. Anna Eriksson Kesä yhdessä text in English. Also can be known by title Kesa yhdessa (Anna Eriksson) text. This page also contains a translation, and Kesa yhdessa meaning.