Aygün Kazımova "Səssiz Sinema" lyrics

Translation to:enrutr

Səssiz Sinema

O, qədər çox gözlədim,"Gələcək, bir gün" dedim."Danışılan dönməz" dedin,Amma mən gözlədim.

Ömürdən keçir günlər,Hər yanda xatirələr,Dedilər: "Keçib gedər"Amma zaman necə keçər?

NəqarətSevgimiz səssiz sinema,Bir az ağ, bir az da qaraSilinir bütün kadrlar,Qayıtmır yaşananlar!(x2)

Geriyə bağlı yollar,Qabağa qaranlıqlar,Gedəni, ah, kim qaytarar?Qayıtmaz ol, qayıtmaz

Ömürdən keçir günlər,Hər yanda xatirələr,Dedilər: "Keçib gedər"Amma zaman necə keçər?

Nəqarət

Qayıtmır, yaşananlar...Qayıtmır... Qayıtmır...Yaşananlar...Yaşananlar..

Soundless Cinema

I have waited a long timeI said "He will come one day".You said "What has been said never turns back",But I waited.

The days are going from life,The memories are everywhere,They said: "It will go out of your mind"But how will the time pass?

ChorusOur love is a soundless cinema,It is a little bit white, and a little bit blackAll that cadres are wipping,What has been lived is not turning back! (x2)

Locked roads at back,Darkness ahead,Ah, who will stop the one who goes?Be uncoming back uncoming back

The days are going from life,The memories are everywhere,They said: "It will go out of your mind"But how will the time pass?

Chorus

What has been lived, it doesn't come back...It doesn't come back... It doesn't come back...What has been lived... What has been lived..

Here one can find the English lyrics of the song Səssiz Sinema by Aygün Kazımova. Or Səssiz Sinema poem lyrics. Aygün Kazımova Səssiz Sinema text in English. Also can be known by title Sessiz Sinema (Aygun Kazimova) text. This page also contains a translation, and Sessiz Sinema meaning.