MamaRika "Києве Мій" lyrics

Translation to:enru

Києве Мій

Грає море зелене, тихий день догора,Дорогими для мене стали схили Дніпра,Де колишуться віти закоханих мрій...Як тебе не любити, Києве мій!

Вечорів оксамити, мов щастя прибій...Як тебе не любити, Києве мій!

В очі дивляться канни, серце в них переллю,Хай розкажуть коханій, як я вірно люблю.Буду мріяти й жити на крилах надій...Як тебе не любити, Києве мій!

Спить натомлене місто мирним, лагідним сном,Ген вогні, як намисто, розцвіли над Дніпром,Вечорів оксамити, мов щастя прибій...Як тебе не любити, Києве мій!

Вечорів оксамити, мов щастя прибій...Як тебе не любити, Києве мій!

My Kyiv (Києве Мій)

Green sea rises in waves, quiet day burns down,the Dniper's banks become dear to me,where the branches of love dreams sway..How can I not to love you, my Kyiv!

Velvet of the evenings, like the surf of happiness...How can I not to love you, my Kyiv!

Cannes look into my heart, I will melt my heart with them,May they tell to my beloved, how faithfully i love.I will live and dream on the wings of hopes...How can I not to love you, my Kyiv!

Tired city sleeps with quiet and sweet sleep.The city lights blossom above the Dniper like a necklace,Velvet of the evenings, like the surf of happiness...How can I not to love you, my Kyiv!

Velvet of the evenings, like the surf of happiness...How can I not to love you, my Kyiv!

Here one can find the English lyrics of the song Києве Мій by MamaRika. Or Києве Мій poem lyrics. MamaRika Києве Мій text in English. Also can be known by title Kiehve Mijj (MamaRika) text. This page also contains a translation, and Kiehve Mijj meaning.