BAP "All die Augenblicke" lyrics

Translation to:en

All die Augenblicke

Fünf Uhr morgensund eine Katze läuft übers Dach.Erste Straßenbahnen, kurze Sommernacht.Cargo-Flieger starten immer noch in Wahn,Trucks aus Almeria kommen endlich an.Und da, ein Güterzug,Eine Sirene, Ambulanz oder Polizei. **Ach ja, Tauben gurren auch,Und mein Hund träumt,dass er gefährlich wär.

RefrainGeht klar, keine Frage – es ist alles okay,Auch die kostbarsten Momente gehen vorbei.Schon klar, doch – hey –das tut nicht mal weh.All die Augenblicke nimmt mir keiner mehr.Ganz bestimmt, die nimmt mir keiner mehr.

Seit ich denken kann,war alles Rock ‘n’ Roll,Alles aus der Hüfte, ohne Protokoll,Ohne Kompass, hier und daeine verbrannte Brücke,Volles Rohr, keine Gefangenen, kein Zurück.Ja klar, einiges ging schief,Aber was heißt das schon? Das war der Deal.Ist wahr, was letztendlich bleibt,Ist die Gewissheit: Der Weg ist das Ziel.

Refrain

Manche Augenblicke vergisst man nie,Die sind wie Fotos aus der Holographie.Schlag den Rest bei Aristoteles nach,Schlauer Mann, schon vor mehrals zweitausend Jahren.Ganz bestimmt.

Nee, nee, keine Frage – es ist alles okay,Auch die kostbarsten Momente gehen vorbei.Schon klar, doch – hey –das tut nicht mal weh.All die Augenblicke nimmt mir keiner mehr.Ganz bestimmt, die nimmt mir keiner mehr.

All the sights

5 amand a cat runs over the roof.The first tram, short summer nights.Cargo planes always start in madness,trucks from Almeria finally arrive.And there, a freight train,a siren, ambulance or police.Oh yeah, the pigeons coo too,and my dog dreamsthat he would be dangerous.

All right, no questions -- every thing is okay,even the most precious moments pass by.I understand, on the contrary -hey-that doesn't hurt anymore.I don't take these sights anymore.Very exactly, I don't take these songs anymore.

Since I was sensible,everything was Rock & Roll.Everything was active and unplanned.Without a compass, here and there.A burning bridge,full pipes, no prisoners, no return.I know, some went wrong,but what should it be called? That was the deal/What remains at the end of the day is true,is the knowledge: the way is the endpoint.

All right, no questions -- every thing is okay,even the most precious moments pass by.It's clear, on the contrary -hey-that doesn't hurt anymore.I don't take these sights anymore.Very exactly, I don't take these songs anymore.

Some sights will never be forgotten,they are like holographic photos.Define the rest by Aristotle,wise man, already more than2000 years old.Exactly.

No, no, no questions -- everything is okay,even the most precious moments pass by.I understand, on the contrary -hey-that doesn't hurt anymore.I don't take these sights anymore,exactly; I don't take these sights anymore.

Here one can find the English lyrics of the song All die Augenblicke by BAP. Or All die Augenblicke poem lyrics. BAP All die Augenblicke text in English. This page also contains a translation, and All die Augenblicke meaning.