The Saturdays "Vulnerable" lyrics

Translation to:frhu

Felt the heat of the fire, caught a cold from the rain
Love just left me standing with nothing but a name
Pick my heart off the ground as I set to the sky
Never will I let somebody ever make me cry
But just a smile from you tore through my defenses,
it made no sense
Now I got to confide and tell the truth
'cause boy I'm left wide open, open
You won't leave me broken
You think, but now I've seen it all
That my heart should be indestructible
But your touch made it impossible
'Cause underneath it all, I'm vulnerable
Thought that I was a fighter,
one of loves sole survivors
Strong enough to keep my love from breaking me again
But you got my attention,
wrote your name on my wall
So I've been laying, praying that you won't hurt me at all
I've been trying to play it cool
but I've fallen and I'm all in
Now I've got to confide and tell the truth
'cause Your arms are my protection now
Please take care of what you've found
You think, but now I've seen it all
That my heart, should be indestructible
But your touch, made it impossible
'Cause underneath it all, I'm vulnerable
No you're not him, for all that it's worth
And I'm trying to love like I've never been hurt
But sometimes I know that I push you away
'Cause underneath I'm still afraid
You think, but now I've seen it all (seen it all)
That my heart (my heart), should be indestructible
But your touch, made it impossible (yeah)
'Cause underneath it all, I'm vulnerable
I'm vulnerable, woah
'Cause underneath it all, I'm vulnerable

J'ai senti la chaleur du feu, j'ai attrapé un rhume à cause de la pluie
L'amour ne m'a laissé qu'un nom
Je ramasse mon cœur par terre alors que je m'envole au ciel
Je ne laisserai plus jamais quelqu'un me faire pleurer
Un simple sourire de ta part réduit mes défenses en lambeaux
Cela n'a pas de sens
Je dois à présent me confier et avouer la vérité
Parce que je suis laissée sans défense, sans défence
Tu ne me briseras plus
Tu penses, mais à présent j'ai tout vu
Mon cœur devrait être indestructible
Mais cela est devenu impossible à cause de ton contact
Car malgré tout, je suis vulnérable
Je pensais être une guerrière
Une des seules survivantes de l'amour
Assez forte pour que l'amour pour toi ne me blesse plus
Mais tu as attiré mon attention
Tu as écrit ton nom sur mon mur
Alors depuis je reste allongée, priant que tu ne me blesses plus
J'ai essayé de me protéger
Mais je suis retombée dedans
A présent je dois me confier et avouer la vérité
Puisque tes bras me protègent
S'il-te-plaît, prends soin de ce que tu as trouvé
Tu penses, mais à présent j'ai tout vu
Mon cœur devrait être indestructible
Mais cela est devenu impossible à cause de ton contact
Car malgré tout, je suis vulnérable
Non tu n'es pas lui, pour ce que cela vaut
Et j'essaie à nouveau d'aimer comme si je n'avais jamais été blessée
Mais parfois je sais que je te repousse
Car au fond j'ai toujours peur
Tu penses, mais désormais j'ai tout vu (tout vu)
Que mon cœur (mon cœur) devrait être indestructible
Mais ça a été rendu impossible par ton contact (yeah)
Car malgré tout, je suis vulnérable
Je suis vulnérable
Car malgré tout, je suis vulnérable

(Vanessa)
Éreztem a tűz melegét
Megfáztam a hidegben
A szerelem otthagyott minden nélkül
Felszedtem a szívem a földről
Ahogy az ég felé mondtam
Soha nem fogom senkinek hagyni
Hogy újra megsirasson

(Mollie)
De csak egy mosolyod
Áttört a védelmemen
Semmi értelme nem volt
Most muszáj megbíznom benned és elmondani az igazat
Mert srác, tárva-nyitva itt hagytak
Remélem nem hagysz itt összetörve

(All)
Azt hiszed
Mostanra már mindent láttam
Hogy a szívem
Elpusztíthatatlan
De az érintésed
Lehetetlenné tette
Mert mindezek alatt
Sebezhető vagyok

Azt hiszed
Mostanra már mindent láttam
Hogy a szívem
Elpusztíthatatlan
De az érintésed
Lehetetlenné tette
Mert mindezek alatt
Sebezhető vagyok

(Una)
Azt hittem harcos vagyok
Egy a szerelem lélekmentői közül
Elég erős ahhoz, hogy a szerelmem ne törjön újra össze
De felfigyeltem rád
Felírtam a neved a falamra
Szóval lefeküdtem és imádkoztam
Hogy egyáltalán nem fogsz bántani

Próbáltam menő lenni
De beleestem
És teljesen benne vagyok
Most muszáj megbíznom benned és elmondani az igazat
Mert most a te karjaid a védelmem
Kérlek vigyázz arra, amit találtál

(All)
Azt hiszed
Mostanra már mindent láttam
Hogy a szívem
Elpusztíthatatlan
De az érintésed
Lehetetlenné tette
Mert mindezek alatt
Sebezhető vagyok

Azt hiszed
Mostanra már mindent láttam
Hogy a szívem
Elpusztíthatatlan
De az érintésed
Lehetetlenné tette
Mert mindezek alatt
Sebezhető vagyok

(Rochelle)
Tudom, hogy te nem ő vagy
Ez megéri
És próbálok úgy szeretni
Mintha még soha nem sérültem volna meg

(Vanessa)
De néha tudom, hogy
Ellöklek magamtól
Mert belül még mindig félek

(All)
Azt hiszed
Mostanra már mindent láttam
Hogy a szívem
Elpusztíthatatlan
De az érintésed
Lehetetlenné tette
Mert mindezek alatt
Sebezhető vagyok

Azt hiszed
Mostanra már mindent láttam
Hogy a szívem
Elpusztíthatatlan
De az érintésed
Lehetetlenné tette
Mert mindezek alatt
Sebezhető vagyok

(Vanessa)
Sebezhető vagyok
Ooooh

(Mollie)
Mert mindezek alatt
Sebezhető vagyok