Selma Bajrami "Kad se ne da, ne da se (duet Aca Lukas)" lyrics

Translation to:enru

Kad se ne da, ne da se (duet Aca Lukas)

Slažem se, da se nisam potrudilada nas spasim od ludilaa i da jesam dogodilo bi se

Slažem se, da sam se dugo pretvaraoi oboje razočaraoa i da nisam dogodilo bi se

Ref.Jer što te čeka uv(ij)ek čeka tei kad se ne da onda ne da sei uv(ij)ek jedan od nas kvari svešto drugi ul(j)epšava

I kad je tako onda tako jei što je teško drugom lako jei uv(ij)ek jedan od nas počinjegd(j)e drugi završava

Slažem se, kraj sam dugo oblagaoi sutra nade polagaoali da nisam dogodilo bi se

Slažem se, da nisam imala hrabrostida liječim sve svoje slabostia i da jesam dogodilo bi se

Ref.

Ref.

When you don't let,you don't let(duet Aca Lukas)

I agree, that I haven't put in effortto save us from madnessbut even if I would have,it would have happened

Ref.Because what awaits you,always awaits youand when you don't let,then you don't letand one of us always spoils everythingthat which the other beautifies

And when it is like that,then it is like thatand what is difficult,is easy to the otherand one of us always beginswhere the other finishes

I agree, I braided the end for longand took hopes tomorrowbut even if I wouldn't have,it would have happened

I agree, that I didn't have courageto heal all my weaknessesbut even if I would have,it would have happened

Ref.

Ref.

Here one can find the English lyrics of the song Kad se ne da, ne da se (duet Aca Lukas) by Selma Bajrami. Or Kad se ne da, ne da se (duet Aca Lukas) poem lyrics. Selma Bajrami Kad se ne da, ne da se (duet Aca Lukas) text in English. Also can be known by title Kad se ne da ne da se duet Aca Lukas (Selma Bajrami) text. This page also contains a translation, and Kad se ne da ne da se duet Aca Lukas meaning.