Dimos Anastasiadis "I avlea eklise" lyrics

Translation to:en

I avlea eklise

Στα μεγάλα θέατραΠαίζονται οι ζωέςΑπό έρωτα δεμένεςΣτο μαχαίρι του έπειταΚόβονται κι αυτέςΚαι πέφτουνε σπασμένεςΗ αυλαία έκλεισε

Δεν ειν’ έργο εδώΕίναι εδώ ζωήΚαι μη με κοιτάς σαν θεάΆνθρωπος εγώΆνθρωπος κι εσύΚαι οι δυο χαμένοι χωριστά

Τόσο σ' αποθέωναΤόσο ιδανικάΈτσι είναι η αγάπηΤώρα βγάλ’ το θέαμαΒγάλε τα φτεράΚαι γίνε πάλι στάχτηΗ αυλαία έκλεισε

Δεν ειν' έργο εδώΕίναι εδώ ζωήΚαι μη με κοιτάς σαν θεάΆνθρωπος εγώΆνθρωπος κι εσύΚαι οι δυο χαμένοι χωριστά

Δεν ειν' έργο εδώΕίναι εδώ ζωήΚαι μη με κοιτάς σαν θεάΆνθρωπος εγώΆνθρωπος κι εσύΚαι οι δυο χαμένοι χωριστά

The curtain has closed

At the big theatresLives are playedThat are binded with loveLater on, they alsoGet cut by the knifeAnd fall down, brokenThe curtain has closed

This isn't a play hereThis is lifeAnd don't look at me like your a GodessI'm a personAnd you're a personWe're both lost but seperately

I glorified you so muchSo ideallyThat's how love isNow remove the showRemove the wingsAnd become ashes againThe curtain has closed

This isn't a play hereThis is lifeAnd don't look at me like your a GodessI'm a personAnd you're a personWe're both lost but seperately

This isn't a play hereThis is lifeAnd don't look at me like your a GodessI'm a personAnd you're a personWe're both lost but seperately

Here one can find the English lyrics of the song I avlea eklise by Dimos Anastasiadis. Or I avlea eklise poem lyrics. Dimos Anastasiadis I avlea eklise text in English. This page also contains a translation, and I avlea eklise meaning.