Melissa Horn "De två årstiderna" lyrics

Translation to:enet

De två årstiderna

Jag vet att det hörsnär hans luft sipprat utoch han vet hur jag kännsnär min lust tagit slut

han vill sova själv inattdet är ensamt bredvid migjag tror att det märks nuatt jag drömt om dig

jag vill inte glömma digmen du måste förståatt han är mitt liv och mitt alltoch jag kan inte gåoch om jag har lurat dig så ta mitt förlåt

jag har en ring på mitt fingerdet var jag som bad om denär det nånting jag ångrarså är det den

vi sitter i köketdet är vår utanförhan pratar om bättre tideroch jag ler som han gör

jag kan inte glömma digmen du måste förstå ...

nästan ingen vet nåtnästan inte jagingenting har förändratssen jag sa som det var

vi sitter i köketdet är vinter nuhan säger att jag mår bättrehur mår du

jag kan inte glömma digmen du måste förstå…

The two seasons

I know you can hear itwhen his air's dribbled outand he knows what I feel likewhen my desire's run out

he wants to sleep by himself tonightit's lonely next to meI think you can tell nowthat I've been dreaming of you

I don't want to forget youbut you have to understandthat he's my life and my everythingand I can't leaveand if I've deceived you sotake my apology

I have a ring on my fingerit was me who asked for itif there's anything I regretthat's it

we're sitting in the kitchenit's spring outsidehe's talking about better timesand I smile like he does

I can't forget youbut you have to understand...

almost no one knows anythingalmost not even menothing's changedsince I said it like it was

we're sitting in the kitchenit's winter nowhe says that I'm feeling betterhow are you

I can't forget youbut you have to understand...

Here one can find the English lyrics of the song De två årstiderna by Melissa Horn. Or De två årstiderna poem lyrics. Melissa Horn De två årstiderna text in English. Also can be known by title De tva arstiderna (Melissa Horn) text. This page also contains a translation, and De tva arstiderna meaning.