Koliko te volim,
ne znam ni ja sam
da recima kazem
to sto osecam
Dani su bez tebe sve
bolniji i duzi,
jedino me ljubav u
zivotu drzi
Refren
I molim se Bogu
da priliku mi da,
da te vrati u moj zivot
i da ne odes nikada
Sto nemam snagu vetra
da srusim sve pred sobom,
sve ono sto nas deli,
i zbog cega nisam s tobom
Jos dve mi ruke fale
i srce bar jos jedno
da bih mogao da te sacuvam
da te volim bezbedno
Koliko te volim,
prosto sve me boli,
ne znam da jos neko,
nekog tako voli
Noci su mi duge,
strah me novog jutra,
jer ono sto sam danas,
necu biti sutra
Refren
I molim se Bogu
da priliku mi da,
da te vrati u moj zivot
i da ne odes nikada
Sto nemam snagu vetra
da srusim sve pred sobom,
sve ono sto nas deli,
i zbog cega nisam s tobom
Колко те обичам...
Не знам и аз самият
как с думи да изкажа
това, което чувствам.
Дните ми без теб
са все по-болезнени и по-дълги.
Единствено любовта
ме държи жив.
Припев
И се моля на Бог
да ми даде възможност,
да те върне в моя живот
и да не си тръгнеш никога.
Защо нямам силата на вятъра
да разруша всичко пред себе си,
всичко това, което ни разделя
и заради което не съм с теб.
Да имах още две ръце поне
и сърце поне още едно
за да можех да те опазя
и да те обичам без опасност да те загубя.
Колко те обичам...
Просто всичко ме боли.
Не знам да има някой друг,
някой, който така да обича.
Нощите ми са дълги.
Страх ме е от новото утро.
Защото това, което съм днес
няма да бъде утре.
Припев
И се моля на Бог
да ми даде възможност,
да те върне в моя живот
и да не си тръгнеш никога.
(2)
Защо нямам силата на вятъра
да разруша всичко пред себе си,
всичко това, което ни разделя
и заради което не съм с теб.
Да имах още две ръце поне
и сърце поне още едно
за да можех да те опазя
и да те обичам без опасност да те загубя.
Wie sehr ich dich liebe,
ich weiss selber nicht mal
wie ich in Worte fassen soll,
was ich fühle
Die Tage ohne dich sind immer
schmerzhafter und länger,
nur die Liebe hält mich
am Leben
Ref:
Und ich bete zu Gott,
dass er mir die Gelegenheit gibt,
dich wieder in mein Leben zurückzuführen
und dass du nie gehst
Warum habe ich nicht die Stärke des Windes,
um alles vor mir zu zerstören,
alles was uns trennt
und weshalb ich nicht bei dir bin
Mir fehlen noch zwei Hände
und noch wenigstens ein Herz
um hüten zu können,
dass ich dich bedingungslos liebe
Wie sehr ich dich liebe,
mir tut einfach alles weh,
ich weiss nicht, ob noch jemand
jemanden so liebt
Meine Nächte sind lang,
ich habe Angst vor dem neuen Morgen,
denn das, was ich heute bin
werde ich morgen nicht sein
Ref:
Und ich bete zu Gott,
dass er mir die Gelegenheit gibt,
dich wieder in mein Leben zurückzuführen
und dass du nie gehst
Warum habe ich nicht die Stärke des Windes,
um alles vor mir zu zerstören
alles was uns trennt
und weshalb ich nicht bei dir bin
Сколько я тебя люблю...
И я сам не знаю,
как высказать словами
то, что я к тебе чувствую.
Мои дни без тебя
все более болезненные и длинные.
Только любовь
держить меня живой.
Припев:
И я молюсь Богом,
дать мне возможност
вернуть тебя в мою жизню
и сделать так, что ты не ушла никогда.
Почему у меня нет сила ветра
чтобы я мог разрушить все перед себя
все ето, которое нас разделяет
и из-за которое я не с тобой.
Если бы у меня были хоть еще две руки
и хоть еще одно сердце.
Тогда я успел бы оберечь тебя
и любить тебя без опасность потерять тебя.
Сколько я тебя люблю...
Просто все меня болить.
Я не знаю - есть ли кто-то другой,
кто-то, который способен так любить.
Мои ночи длинные.
Я боюсь нового утро.
Потому-что ето, которое я сегодня,
не будет завтра.
Припев:
И я молюсь Богом,
дать мне возможност
вернуть тебя в мою жизню
и сделать так, что ты не ушла никогда.
(2)
Почему у меня нет сила ветра
чтобы я мог разрушить все перед себя
все ето, которое нас разделяет
и из-за которое я не с тобой.
Если бы у меня были хоть еще две руки
и хоть еще одно сердце.
Тогда я успел бы оберечь тебя
и любить тебя без опасность потерять тебя.