Peggy Zina "Horis Gialo (Χωρίς γιαλό)" lyrics

Translation to:caenes

Horis Gialo (Χωρίς γιαλό)

Μέτρησα κι απόψε της ζωής μουτα χαμένα χρόνια.Τρόμαξα που είδαπως ακόμα σ' αγαπώ.

Μ' έπιασε παράπονο καιρώτησα τα χελιδόνιακι ούτε αυτά δεν ξέρανπου να ψάξω να σε βρω. (2)

Ύστερα άρχισα να κλαίωκι έμεινα κι εγώ βάρκα δίχωςλιμανάκι και χωρίς γιαλό.Κι ύστερα άρχισα να κλαίωκι έμεινα κι εγώ βάρκα δίχωςλιμανάκι και χωρίς γιαλό.

Μ' ένα ροζ φουστάνικαι τα μάτια στεναχωρημένασκέφτηκα το χάδι σουμε γλύκα και θυμό.

Ό,τι στη ζωή μου είχαόλα τα δωσα για σένακράτησα μονάχαστην ψυχή μου τον καημό. (2)

Κι ύστερα άρχισα να κλαίωκι έμεινα κι εγώ βάρκα δίχωςλιμανάκι και χωρίς γιαλό. (2)

Without a shore

Tonight I count mylifes lost yearsI was scared that i realiseI still love you

I complaint andI ask the swallowsbut even they didn't knowwhere can I search to find you

And then I started cryand I left like a boatwithout a port,without a shore

In a pink dressand with my eyes full of tearsI thought of your touchwith sweetness and with anger

Everything I had in my lifeI gave it all to youI only kept my souland my sorrow

And then i started cryand I left like a boatwithout a port,without a shore

Here one can find the English lyrics of the song Horis Gialo (Χωρίς γιαλό) by Peggy Zina. Or Horis Gialo (Χωρίς γιαλό) poem lyrics. Peggy Zina Horis Gialo (Χωρίς γιαλό) text in English. Also can be known by title Horis Gialo Choris gialo (Peggy Zina) text. This page also contains a translation, and Horis Gialo Choris gialo meaning.