Abdul Majeed Abdullah "Kel Aam wenta El hobb - كل عام وانت الحب" lyrics

Translation to:en

Kel Aam wenta El hobb - كل عام وانت الحب

تمر سنين وأنت الحب .. عسى الله لا يفرقناحبيبي مهما نتغير .. يكبر حبنا معناتروح سنين وتيجي سنين .. وانا وياك أحلى اثنينوإذا مر الوفاء باكر .. بقول كل عام وانت الحبكل عام وانت الحبعلى صوتك أنا أصحى .. و على همسك أنام الليلوإذا دمعي نزل مني .. كفوفك صارت المنديلجديد فى كل شي حبك .. جديد بعطفك وقلبكوانا وياك نبض وقلب ..وأقول .. بقول كل عام وانت الحب ..كل عام وانت الحبصباح الرقة والاحساس ..صباحك حب يا روحي حبيبي اليوم ذكرانا ..وأبيك تراضي جروحي بعد عمري عساك تدوم ..وأبد ما نفترق فى يوم وأنا وياك لأخر درب ..وأقول .. بقول كل عام وأنت الحب .. كل عام وأنت الحب

My you be the love of every year

Years have passed and you were my only loveMay Allah never separate usMy beloved as we grow up our love grows tooYears passed and more years to comeAnd we still the best coupleAnd even in the hard days I'll still sayMay you be the love of every yearMay you be the love of every yearI wake up hearing your voiceand I sleep on your whispersAnd whenever my tears fall downYour hands wipe them awayYour love is different in all aspectsDifferent in your kindness and your heartYou and me are like a heart and its beatMay you be the love of every yearMay you be the love of every yearMay your mornings be full of tenderness and feelingsMay your mornings be full of love, my soulMy beloved today is our dayI want you to make me happyMay Allah protect you for meAnd never separate usI'll stay with you till the end of the roadAnd I'll always say:May you be the love of every yearMay you be the love of every year

Here one can find the English lyrics of the song Kel Aam wenta El hobb - كل عام وانت الحب by Abdul Majeed Abdullah. Or Kel Aam wenta El hobb - كل عام وانت الحب poem lyrics. Abdul Majeed Abdullah Kel Aam wenta El hobb - كل عام وانت الحب text in English. This page also contains a translation, and Kel Aam wenta El hobb - كل عام وانت الحب meaning.