Sweater Weather (време за пуловери, студено време)
Всичко, което съм е човекИскам света в ръцете сиМразя плажаНо стоя в Калифорния с пръсти в пясъкаИзползвай ръкавите на пуловера миНека си направим приключениеГлава в облаците, но съм стъпил здраво на земятаДокосни ми врата и аз ще докосна твояТи в тези малки шорти
Тя знае за какво си мисляИ за какво си мисля:Една любов, две устиЕдна любов, една къщаБез ризи, без блузаСамо ние, ще откриешНяма нужда да ти казвам нещо-неЗащото е твърде студеноЗа теб тукИ сегаНека ти държаДвете ръце в дупките на пуловера ми
И ако може да ти взема умаНяма проблем ако няма какво да се кажеПонякога тишината води умаТака, че се премести надалечТръпките започват да пълзятВ минутата, в която лявата ми ръка среща кръста тиИ тогава ти докоснах лицетоСложих пръст на езика тиЗащото обичашТези ръце обожаватВсеки за когото туптятВътре това място е топлоНавън започва да вали
Падайки долуЕдна любов, две устиЕдна любов, една къщаБез ризи, без блузаСамо ние, ще откриешНяма нужда да ти казвам нещоНе, неЗащото е твърде студеноЗа теб тукИ сегаНека ти държаДвете ръце в дупките на пуловера ми
Защото е твърде студеноЗа теб тукИ сегаНека ти държаДвете ръце в дупките на пуловера ми
Защото е твърде студеноЗа теб тукИ сегаНека ти държаДвете ръце в дупките на пуловера ми
Твърде студеноЗа теб тукИ сегаНека ти държаДвете ръце в дупките на пуловера ми
Твърде студено е, твърде студеноРъцете в пуловера ми
Καιρός για πουλόβερ*
Είμαι απλά ένας άντραςΘέλω τον κόσμο στα χέρια μουΜισώ την παραλίαΑλλά στέκομαι στην Καλιφόρνια με τα δάχτυλα των ποδιών μου στην άμμοΧρησιμοποίησε τα μανίκια απ'το πουλόβερ μουΑς ζήσουμε μια περιπέτειαΟνειροπόλος,αλλά ρεαλιστήςΆγγιξε τον λαιμό μου και εγώ θα αγγίξω τον δικό σουΦοράς εκείνα τα μικρά ψιλόμεσα σορτάκια
Ξέρει τι σκέφτομαιΚαι το τι σκέφτομαι:Μία αγάπη,δύο στόματαΜία αγάπη,ένα σπίτιΧωρίς μπλούζεςΜόνο εμείς,δε μαθαίνειςτίποτα από αυτά που στα αλήθεια θέλω να σου πω,όχιΓιατί έχει πολύ κρύογια σένα εδώΚαι τώραΆσε με να κρατήσωΤα δυο σου χέρια στα μανίκια του πουλόβερ μου
Και αν πρόκειται απλά να σου κόψω την ανάσαΔεν με πειράζει αν δεν έχουμε πολλά να πούμεΚάποιες φορές η σιωπή οδηγεί το μυαλό σουσε μακρινά μέρηΆνατριχιάζωτη στιγμή που το αριστερό μου χέρι βρίσκει τη μέση σουΚαι μετά παρακολουθώ το πρόσωπό σουβάζω το δάχτυλο μου στη γλώσσα σουγιατί λατρεύεις τη γεύση,ναιαυτές οι καρδιές λατρεύουν(everyone the other's beat the hardest for) όλους για τους οποίους η καρδιά του άλλου χτυπάει πιο δυνατά**Μέσα αυτό το μέρος είναι ζεστόΈξω αρχίζει να βρέχει
Κατεβαίνοντας,Μία αγάπη,δύο στόματαΜία αγάπη,ένα σπίτιΧωρίς μπλούζεςΜόνο εμείς,δε μαθαίνειςτίποτα από αυτά που στα αλήθεια θέλω να σου πω,όχι,όχιΓιατί έχει πολύ κρύογια σένα εδώΚαι τώραΆσε με να κρατήσωΤα δυο σου χέρια στα μανίκια του πουλόβερ μου
Γιατί έχει πολύ κρύογια σένα εδώΚαι τώραΆσε με να κρατήσωΤα δυο σου χέρια στα μανίκια του πουλόβερ μου
έχει πολύ κρύογια σένα εδώΚαι τώραΆσε με να κρατήσωΤα δυο σου χέρια στα μανίκια του πουλόβερ μου
Έχει πολύ κρύο,έχει πολύ κρύοΤα μανίκια του πουλόβερ μου...
Pulcsis idő
Mindössze csak egy ember vagyokA kezeim közé akarom a világotUtálom a strandotDe most Californiában állok, a lábujjaimmal a homokbanFogd a pulcsim ujjátKalandra fel!A földön állok de a fejem a felhők fölöttCirógasd a nyakam és énis a tiédetTe abban a rövid, feszes shortban!
Tudja hogy mire gondolok,és amire gondolokEgyszerelem, két szájKözös szerelem, egy házbanNincs póló, nincs blúzCsak mi ahogy kitaláltadDe el se kell mondanom neked, ó nemMert túl hidegneked ittSzóval engeddHogy fogjama két kezedet a pulóverem ujjain át
És ha teljesen elekadna a szavad,Nembánom ha nincs mit mondanodNéha a csend elvezeti az elmétegy messzi helyreFelgyorsul a szívverésMikor a kezem a derekadhoz érTedd az ujjam a nyelvedreTudom hogy szereted az ízét, yeaha szív imád,Mindenkinek másért dobogBelül ez a hely forróDe odakint vihar készül
Jön már!Egyszerelem, két szájKözös szerelem, egy házbanNincs póló, nincs blúzCsak mi ahogy kitaláltadDe el se kell mondanom neked, ó nemMert túl hidegneked ittSzóval engeddHogy fogjama két kezedet a pulóverem ujjain át
Mert túl hidegneked ittSzóval engeddHogy fogjama két kezedet a pulóverem ujjain át
Mert túl hidegneked ittSzóval engeddHogy fogjama két kezedet a pulóverem ujjain át
Túl hidegneked ittSzóval engeddHogy fogjama két kezedet a pulóverem ujjain át
Túl hideg, túl hideg vana kezeim a pulcsimban
Սվիտերի Եղանակ
Ես ընդհամենը մարդ եմՈւզում եմ, ունենալ աշխարհը ձեռքերումսԵս ատում եմ ծովափըԲայց կանգնում եմ ոտքիս մատները կալիֆորնյան ավազի մեջ խրածՕգտագործիր, սվիտերիս ձեռքերըԱրի գտնենք արկածներԳլուխս ամպերում է, բայց ես ամուր կանգնած եմ գետնինԴիպչիր վզիս, իսկ ես կդիպչեմ քոնինԴու, քո այդ փոքրիկ, բարձրագոտի շորտերով
Նա գիտի, թե ինչի մասին եմ մտածումԵվ, ամենը ինչի մասին մտածում եմ դա՝Մի սեր է, երկու բերաններՄի սեր, մի տունԱռանց վերնաշապիկների, առանց բլուզներիՄիայն մենք ենք, հասկացիրԱռանձնապես, ոչինչ չեմ ուզում քեզ պատմել, ոչՈրովհետև այստեղ այնքան ցուրտ էՔեզ համարԵվ հիմաԹող որ պահեմՔո երկու ձեռքերն էլ, սվիտերիս անցքերում
Եվ գուցե այնպես անեմ, որ շունչդ կտրվիԵս դեմ չեմ, եթե ասելու բան չունենասԵրբեմն լռությունը տեղափոխում է մեր մտքերըայնքան հեռուԵվ զգում ենք փշաքաղությունայն պահին, երբ իմ ձախ ձեռքը հանդիպում է քո գոտկատեղինԻսկ հետո, ես նայում եմ քո դեմքինԵվ մատս դիպչում է լեզվիդՈրովհոտև, դու սիրում ես դրա համըԱյս սիրող սրտերըԲաբախում են միաժամանակՄեր ներսը այնքան ջերմ էԻսկ դրսում, ուր որ է կպայթի հորդառատ անձրևը
Իջնում ենք ներքևՄի սեր է, երկու բերաններՄի սեր, մի տունԱռանց վերնաշապիկների, առանց բլուզներիՄիայն մենք ենք, հասկացիրԱռանձնապես, ոչինչ չեմ ուզում քեզ պատմել, ոչՈչ, ոչՈրովհետև, այնքան ցուրտ էքեզ համար, այստեղԵվ հիմաԹող, որ պահեմԵրկու ձեռքերդ էլ, սվիտերիս անցքերում
Այնքան ցուրտ էքեզ համար, այստեղԵվ հիմաԹող, որ պահեմԵրկու ձեռքերդ էլ, սվիտերիս անցքերում
Այնքան ցուրտ էքեզ համար, այստեղԵվ հիմաԹող, որ պահեմԵրկու ձեռքերդ էլ, սվիտերիս անցքերում
Այնքան ցուրտ էքեզ համար, այստեղԵվ հիմաԹող, որ պահեմԵրկու ձեռքերդ էլ, սվիտերիս անցքերում
Cuaca Baju Sejuk
Aku hanyalah seorang insanKumahu seluruh dunia dalam tangankuAku bencikan pantaiTapi aku berdiri di California dengan jari-jari kakiku dalam pasirMenggunakan lengan baju sejukkuMarilah mengembaraKepalaku terawang-awang tetapi gravitiku berpusatSentuhlah leherku lalu akan kusentuh lehermuKau, yang dalam seluar pendek yang dipakai tinggi di pinggang itu
Dia tahu apa yang kufikirkanDan apa yang kufikirkanSatu cinta, dua bibirSatu cinta, satu rumahTiada baju, tiada blausHanya kita, itu yang kau sedariTiada apa yang kuingin katakan kepadamu, tiadaKerna ianya sangat sejukBagimu di siniDan sekarangBiar kupegangKedua-dua tanganmu dalam lubang pada baju sejukku
Dan kalau kau izinkan, akan kubawa nafasmuAku tidak kisah jika tiada apa yang mahu diperkatakanKadangkala kesunyian membimbing mindamuJadi pergilah ke tempat yang jauhSeram sejuk mula datangTika tangan kiriku bertemu pergelangan tanganmuKemudian kulihat wajahmuDan kuletakkan jariku pada lidahmuKerna kau sukakan rasanya yaHati-hati ini memujaInsan yang jantung ini berdegup untuknyaDalam tempat ini hangatDi luar ia mula mencurah
Sedang turunSatu cinta, dua bibirSatu cinta, satu rumahTiada baju, tiada blausHanya kita, itu yang kau sedariTiada apa yang kuingin katakan kepadamuTiada tiadaKerna ianya terlalu sejukBagimu di siniDan sekarangBiar kupegangKedua-dua tanganmu dalam lubang pada baju sejukku
Kerna ianya terlalu sejukBagimu di siniDan sekarangBiar kupegangKedua-dua tanganmu dalam lubang pada baju sejukku
Kerna ianya terlalu sejukBagimu di siniDan sekarangBiar kupegangKedua-dua tanganmu dalam lubang pada baju sejukku
Ianya terlalu sejukBagimu di siniDan sekarangBiar kupegangKedua-dua tanganmu dalam lubang pada baju sejukku
Ianya terlalu sejuk, ianya terlalu sejukTangan baju sejukku
Vremea puloverului
Tot ce sunt e un barbatVreau lumea in mainile meleUrasc plajaDar stau in California cu varfurile in nisipHai sa avem o aventuraCapul imi este in nori, dar gravitatia ma atrage inapoiAtinge-mi gatul si eu il voi atinge pe al tau
Ea stie despre ce gandesc despreCe gandesc despreO iubire, doua guriO iubire, o casaFara tricouri, fara bluzeCi doar noi, tu ghicindNimic din ce nu ti-am spus eu
Deoarece e prea frigPentru tineSi acumLasa-ma sa tinAmbele tale maini in buzunarele puloverului meu
Și numai dacă aș putea să-ți tai respirațiaNu-mi pasă dacă nu e mult de spusUneori tăcerea îți ghidează minteaPielea de găină începe să creascăÎn minutul în care mână mea stângă ți-a atins taliaȘi apoi mă uit la fața taÎți ating limba cu degetulPentru că îți place gustulAceste inimi adorăPe toată lumea pentru care cealaltă inimă bateÎn interiorul locului acesta e caldAfară începe să plouă
CoboaraO iubire, doua guriO iubire, o casaFara tricouri, fara bluzeCi doar noi, tu ghicindNimic din ce nu ti-am spus euNu,nu
Deoarece e prea frigPentru tineSi acumLasa-ma sa tinAmbele tale maini in buzunarele puloverului meu
Deoarece e prea frigPentru tineSi acumLasa-ma sa tinAmbele tale maini in buzunarele puloverului meu
E prea frigPentru tineSi acumLasa-ma sa tinAmbele tale maini in buzunarele puloverului meu
E prea frig, e prea frig
Džemper vreme
Ja sam samo čovekŽelim svet u mojim rukamaMrzim plažuAli u Kliforniji stojim s prstima u peskuIskoristi rukave mog džemperaHajde da se zabavimoGlave u oblacima ali održavam ravnotežuDodirni moj vrat i ja ću dodirnuti tvojTi u tom do struka dubokom šorcu
Ona zna na šta ja mislimNa šta ja mislimJedna ljubav, dvoje ustaJedna ljubav, jedna kućaBez košulje, bez bluzeSamo mi, shvatićešNišta o čemu bih hteo da ti pričam, neJer previše je hladnoZa tebe ovdeI sadaMe pusti da držimTvoje ruke u otvorima mog džempera
Ako ti mogu oduzeti dahNe bunim se ako tu nema šta da se kažeNekad tišina vodi tvoj umPa preseli se na neko daleko mestoPočinješ da se ježišPosle minut moja leva ruka susreće tvoj strukA onda pogledam tvoje liceStavim prst na tvoj jezikJer voliš da ga okusiš daOva srca obožavajuSvakoga za koga kucajuUnutra je toploNapolju počinje kiša
PadaJedna ljubav, dvoje ustaJedna ljubav, jedna kućaBez košulje, bez bluzeSamo mi, shvatićešNišta o čemu bih hteo da ti pričam, neJer previše je hladnoZa tebe ovdeI sadaMe pusti da držimTvoje ruke u otvorima mog džempera
Jer previše je hladnoZa tebe ovdeI sadaMe pusti da držimTvoje ruke u otvorima mog džempera
Jer previše je hladnoZa tebe ovdeI sadaMe pusti da držimTvoje ruke u otvorima mog džempera
Previše je hladnoZa tebe ovdeI sadaMe pusti da držimTvoje ruke u otvorima mog džempera
Previše je hladno, previše je hladnoRuke mog džempera...
Kazak Havası
Tamamen bir adamımDünyayı ellerimde istiyorumSahilden nefret ediyorumAma Kaliforniya da duruyorum, ayak parmaklarım kumdaKazağımın kollarını kullanHadi bir macera yaşayalımBaşım bulutlarda ama yerçekimi merkezliBoynuma dokun ve ben de seninkine dokunacağımŞu yüksek belli küçük şortların içinde sen
O ne hakkında düşündüğümü biliyorVe ne düşündüğümüBir aşk, iki ağızBir aşk, bir evGömlek yok, bluz yokSadece biz, sen bulacaksınSana gerçekten söylemek istediğim hiç bir şey, hayırÇünkü çok soğukBurası senin içinVe şimdiBırak tutayımEllerinin ikisini de, kazağımın deliğinde
Ve eğer belki nefesini kesebilirsemSöylenecek çok şey yok, ben umursamıyorumBazen sessizlik zihnine rehberlik ederYani çok uzak bir yere taşınTüylerim diken diken yarışa başlıyorSol elimin belinle buluştuğu o dakikaVe o zaman yüzünü seyrettimParmağımı diline koydumÇünkü sen tadına bakmak için seviyorsun evet................................................
İniyorBir aşk, iki ağızBir aşk, bir evGömlek yok, bluz yokSadece biz, sen bulacaksınSana gerçekten söylemek istediğim hiç bir şey, hayırÇünkü çok soğukBurası senin içinVe şimdiBırak tutayımEllerinin ikisini de, kazağımın deliğinde
Çünkü çok soğukBurası senin içinVe şimdiBırak tutayımEllerinin ikisini de, kazağımın deliğinde
Çünkü çok soğukBurası senin içinVe şimdiBırak tutayımEllerinin ikisini de, kazağımın deliğinde
Çok soğukBurası senin içinVe şimdiBırak tutayımEllerinin ikisini de, kazağımın deliğinde
Çok soğuk, çok soğukKazağımın elleri...