Rasmus Seebach "For sidste gang" lyrics

Translation to:en

For sidste gang

Det' lige førJeg savner vores skænderierFor lige så sindsyg som de varVar der i det mindste to hjerter der slog

På det senesteHar vi været som forstenedeSi'r de tre ord uden at mene demVi ved, det slut, men vi er her endnu

For alle de gange vi har skændtesHar vi fundet sammen igenVi dur ikke til det der med afskedVi' nødt til at gør' det nemt

Sluk blot lyset, luk nu natten indKom fald i søvn i mine arme for sidste gangHvis jeg nu er væk, før det bli'r dagMåske var det lettere, hvis ingen sagd' farvelMen bare sagde 'Godnat, skat' for sidste gang

Et kindkys løfter din pande fra mit brystVed, jeg må væk, før' det bli'r lystRejser mig stille, så du stadig sover så trygtHvis du vågner, så vil jeg komme til at love digFortælle dig, jeg aldrig vil gå fraGå fra det hele, men vi har jo forsøgt

Hver eneste gang vi har skændtesHar vi fundet sammen igenFor vi dur ikke til det der med afskedJeg' nødt til at gøre det nemt

Sluk blot lyset, luk nu natten indKom fald i søvn i mine arme for sidste gangHvis jeg nu er væk, før det bli'r dagMåske var det lettere, hvis ingen sagd' farvelMen bare sagde 'Godnat, skat' for sidste gang

I morgen når du vågner, og min plads er tom(Den er tom, tom tom)Vil hele din verden være et fremmede sted(Et fremmede sted)Og det sammen med minDer vil kom en tid, hvor vi' ved at gå nedFor vi mangler en halvdel af os selvNår man ved det, hvordan skal man så få sagt farvel

Sluk blot lyset, luk nu natten indKom fald i søvn i mine arme for sidste gangHvis jeg nu er væk før det bli'r dagMåske var det lettere, hvis ingen sagd' farvelMen bare sagde 'Godnat, skat' for sidste gang

(Sluk blot lyset, luk nu natten indFald i søvn i mine arme for sidste gangHvis jeg nu er væk, før det bli'r dagMåske var det lettere, hvis ingen sagd' farvel)Men bare sagde 'Godnat, skat' for sidste gang

For The Last Time

It's almost as ifI miss our fights'Cause just as insane as they wereAt least there were two beating hearts

Lately,We've basically been petrifiedSaying the three words without meaning themWe know it's over, but we're still here

Every time we've foughtWe've gotten back togetherWe're no good at saying goodbyeWe've got to make it easy

Just turn off the light, let in the nightCome, fall asleep in my arms for the last timeIf I should be gone before it's day againPerhaps it would be easier if no one said goodbyeBut just said, "Goodnight, darling" for the last time

A kiss on your cheek lifts your forehead from my chestI know I've got to go before it's brightCarefully getting up so that you'll still sleep so tightIf you wake up, I'd not be able to help promisingTell you that I'd never leaveLeave everything behind, but we've already tried

Every time we've foughtWe've gotten back togetherWe're no good at saying goodbyeWe've got to make it easy

Just turn off the light, let in the nightCome, fall asleep in my arms for the last timeIf I should be gone before it's day againPerhaps it would be easier if no one said goodbyeBut just said, "Goodnight, darling" for the last time

Tomorrow, when you wake up and my part of the bed is empty(It's empty, empty, empty)Your entire world will seem like a foreign place(A foreign place)And so will mineThere will be a time where we'll be about to go down'Cause we lack a part of ourselvesWhen you know that, how would you say goodbye?

Just turn off the light, let in the nightCome, fall asleep in my arms for the last timeIf I should be gone before it's day againPerhaps it would be easier if no one said goodbyeBut just said, "Goodnight, darling" for the last time

(Just turn off the light, let in the nightCome, fall asleep in my arms for the last timeIf I should be gone before it's day againPerhaps it would be easier if no one said goodbye)But just said, "Goodnight, darling" for the last time

Here one can find the English lyrics of the song For sidste gang by Rasmus Seebach. Or For sidste gang poem lyrics. Rasmus Seebach For sidste gang text in English. This page also contains a translation, and For sidste gang meaning.