Giannis Ploutarhos "Savvato Eklapsa Gia Sena (Σάββατο έκλαψα για σένα)" lyrics

Translation to:en

Savvato Eklapsa Gia Sena (Σάββατο έκλαψα για σένα)

Μείναν μόνο λίγα φώτα αναμμένασαν τα λόγια μας που ήταν μετρημέναμείνανε μόνο δυο τρεις τοίχοι να μου λένεόσοι είναι μοναχοί Σαββάτο κλαίνε

Σαββάτο έκλαψα για σέναμα Κυριακή χαράματαείδα πως ήσουν ένα ψέμασπάζοντας χίλια πράγματα

Σαββάτο έκλαψα για σέναμα Κυριακή χαράματαπήρα τα χρόνια διπλωμένασε μια βαλίτσα πράγματα

Μείναν μόνο τα τσιγάρα στο τασάκιαπό σένανε για να θυμάμαι κάτιμείναν μόνο δυο τρεις χτύποι στο ρολόιτην καρδιά η μοναξιά να μην την τρώει

On Saturday I cried for you

only few lights stayed switched onlike our words that were not manyonly 2-3 walls remained, to tell meAll the people that are alone, they cry on Saturday

On Saturday I cried for youbut on the early morning of SundayI realized that you were a lie(by) breaking thousand things

On Saturday I cried for youbut on the early morning of SundayI took the years foldedin a suitcase with things inside

only the cigarettes in the ashtray remainedfrom you so as to remember somethingonly 2-3 clacks on the watch remainedso that the heart won't be eaten from loneliness

Here one can find the English lyrics of the song Savvato Eklapsa Gia Sena (Σάββατο έκλαψα για σένα) by Giannis Ploutarhos. Or Savvato Eklapsa Gia Sena (Σάββατο έκλαψα για σένα) poem lyrics. Giannis Ploutarhos Savvato Eklapsa Gia Sena (Σάββατο έκλαψα για σένα) text in English. Also can be known by title Savvato Eklapsa Gia Sena Savvato eklapsa gia sena (Giannis Ploutarhos) text. This page also contains a translation, and Savvato Eklapsa Gia Sena Savvato eklapsa gia sena meaning.