Wael Kfoury "Erham aazabi" lyrics

Translation to:en

Erham aazabi

Erham aazabi erham shababiTal el gheyab zahrat hayatiAatafta b eedak men doon ehsas

Erham aazabi erham shababiAatafta b eedak men doon ehsas

Hallah hallah aalaik ya ghayeb

Ma kent ethen ana albi janZad el foraa kaif badi ensa

Hallah hallah aalaik ya ghayebHallah hallah nerjaa habayeb

Ma kent ethen ana albi jan

Ahla elayali orbak habeebiEsmaa kalami farah ley albiWeshgheli bali lail inhar

Hallah hallah aalaik ya ghayebMa kent ethen ana albi jan

Hallah hallah aalaik ya ghayebMa kent ethen ana albi jan

Erham aazabi

have mercy to my suffering,have mercy to my youththe abscence became long, oh my life's folowerbe tender ,you're being without feelings

Tal el gheyab zahrat hayati

Hallah hallah nerjaa habayeb

you never missed and my heart got crazythe longing increased how can i forget?

oh my god,oh the one abscentoh my god,i wish we can be lover again

Zad el foraa kaif badi ensa

the most beautiful nights are beside you my belovedlisten,talk to me ,make my heart happyand occupy my mind day and night

Hallah hallah nerjaa habayebZad el foraa kaif badi ensa

Hallah hallah nerjaa habayebZad el foraa kaif badi ensa

Here one can find the English lyrics of the song Erham aazabi by Wael Kfoury. Or Erham aazabi poem lyrics. Wael Kfoury Erham aazabi text in English. This page also contains a translation, and Erham aazabi meaning.