Everything is fine now
Let sleeping dogs lay
All our minds made up now
All our beds are made
No one's out of time, no
Chips fall wherever they may
Leave it all behind, let the ocean wash it away
It never was about the money or the drugs
For you, there's only love
For you, there's only love
It never was about the party or the clubs
For you, there's only love
Cause you're my religion
You're how I'm living
When all my friends say I should take some space
Well I can't envision, that for a minute
When I'm down on my knees, you're how I pray
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
Everything is bright now
No more cloudy days, even when
The storms come, in the eye we'll stay
No need to survive now
All we do is play, all I hear is
Music like Lay Lady Lay
It never was about the money or the drugs
With you, there's only love
With you, there's only love
It never was about the party or the clubs
For you, there's only love
Cause you're my religion
You're how I'm living
When all my friends say I should take some space
Well I can't envision, that for a minute
When I'm down on my knees, you're how I pray
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
You're my religion
You're how I'm living
When all my friends say I should take some space
Well I can't envision, that for a minute
When I'm down on my knees, you're how I pray
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
Tout va bien maintenant
Que les chiens endormis restent couchés
Toutes nos décisions sont faites maintenant
Tous nos lits sont faits
Personne n'est à court de temps, non
Les choses se font comme elles le doivent
Laisse tout ça derrière, laisse l'océan tout emporter
Il n'a jamais été question d'argent ou de drogue
Pour toi, il n'y a que l'amour
Pour toi, il n'y a que l'amour
Il n'a jamais été question d'argent ou de drogue
Pour toi, il n'y a que l'amour
Car tu es ma religion
Tu es comment je vis
Lorsque tous mes amis disent que je devrais prendre mes distances
Et bien je ne peux pas m'imaginer ça pendant un instant
Lorsque je suis à genoux, tu es comment je prie
Hallelujah, j'ai besoin de ton amour
Hallelujah, j'ai besoin de ton amour
Hallelujah, j'ai besoin de ton amour
Tout est clair maintenant
Plus de jours nuageux, même lorsque
La tempête arrivera, nous resterons dans l’œil
Pas besoin de survivre maintenant
Tout ce que nous faisons c'est jouer, tout ce que j'entends
C'est de la musique comme Lay Lady Lay
Il n'a jamais été question d'argent ou de drogue
Pour toi, il n'y a que l'amour
Pour toi, il n'y a que l'amour
Il n'a jamais été question d'argent ou de drogue
Pour toi, il n'y a que l'amour
Car tu es ma religion
Tu es comment je vis
Lorsque tous mes amis disent que je devrais prendre mes distances
Et bien je ne peux pas m'imaginer ça pendant un instant
Lorsque je suis à genoux, tu es comment je prie
Hallelujah, j'ai besoin de ton amour
Hallelujah, j'ai besoin de ton amour
Hallelujah, j'ai besoin de ton amour
Ολα ειναι καλα τωρα,ας κοιμηθουμε στο σκοταδι της μερας,ολες οι σκεψεις μας φτιαχνονται τωρα,ολα τα κρεβατια μας φτιαχνονται,κανεις δεν ειναι εξω απο το χρονο,οχι,οι μαρκες πεφτουν οποτε μπορουν,ασε τα ολα πισω,ασε τον ωκεανο να μας παρασυρει
Ποτε δεν ηταν το θεμα τα χρηματα η τα ναρκωτικα,για σενα υπαρχει μονο μια αγαπη,για σενα υπαρχει μονο μια αγαπη,ποτε δεν ηταν το θεμα τα παρτι η τα κλαμπ,για σενα υπαρχει μονο μια αγαπη
Επειδη εισαι η θρησκεια μου, εισαι το πως ζω, οταν ολοι οι φιλοι μου λενε οτι πρεπει να εχω καποιο περιθωριο,λοιπον δε μπορω να το οραματιστω ουτε για ενα λεπτο,οταν ειμαι κατω στα γονατα,εισαι το πως προσευχομαι,
Αλληλουια,χρειαζομαι την αγαπη σου
Αλληλουια, χρειαζομαι την αγαπη σου
Αλληλουια, χρειαζομαι την αγαπη σου
Ολα ειναι λαμπερα τωρα.οχι πια συννεφιασμενες μερες,ακομη και οταν οι κυκλωνες ερχονται,θα μεινουμε στο ματι*,δε χρειαζεται να επιβιωσουμε τωρα,αυτο που κανουμε ειναι να παιζουμε ,αυτο που κανω ειναι να ακουω μουσικη,οπως το Lay Lady Lay.**
Ποτε δεν ηταν το θεμα τα χρηματα η τα ναρκωτικα,για σενα υπαρχει μονο μια αγαπη,με σενα υπαρχει μονο μια αγαπη,ποτε δεν ηταν το θεμα τα κλαμπ η τα παρτι,για σενα υπαρχει μονο μια αγαπη,για σενα υπαρχει μονο μια αγαπη
Επειδη εισαι η θρησκεια μου,εισαι το πως ζω, οταν οι φιλοι μου λενε οτι θα επρεπε να εχω ενα περιθωριο, δε μπορω ουτε να το οραματιστω αυτο ουτε λεπτο, οταν ειμαι κατω στα γινατα,εισαι το πως προσευχομαι,
Αλληλουια, χρειαζομαι την αγαπη σου
Αλληλουια, χρειαζομαι την αγαπη σου
Αλληλουια, χρειαζομαι την αγαπη σου
Most minden rendben van
Ne keltsük fel az alvó oroszlánt
Mindketten döntöttünk már
Az ágyunk már be van vetve
Senki nem siet, nem
Minden úgy történik ahogy annak kell
Hagyjunk mindent hátra, had mossa el az óceán
Soha nem a pénzről vagy a drogokról szólt
Nálad csak szerelem volt
Nálad csak szerelem volt
Soha nem a buliról vagy a klubokról szólt
Nálad csak szerelem volt
Mert te vagy az én vallásom
Te vagy az ahogy élek
Mikor minden barátom azt mondja, hogy hagynom kéne kis egy kis teret
Azt el sem tudom képzelni egy pillanatra sem
Mikor térdre ereszkedem, te vagy az ahogy imádkozom
Hallelujah, szükségem van a szerelmedre
Hallelujah, szükségem van a szerelmedre
Hallelujah, szükségem van a szerelmedre
Minden kivilágosodott
Nincs több felhős nap
Akkor is ha jön a vihar, mi a szemében maradunk
Most nem kell túlélni
Egyszerűen csak játszunk, csak olyan zenét hallgatok
Mint a Lay Lady Lay
Soha nem a pénzről vagy a drogokról szólt
Nálad csak szerelem volt
Nálad csak szerelem volt
Soha nem a buliról vagy a klubokról szólt
Nálad csak szerelem volt
Mert te vagy az én vallásom
Te vagy az ahogy élek
Mikor minden barátom azt mondja, hogy hagynom kéne kis egy kis teret
Azt el sem tudom képzelni egy pillanatra sem
Mikor térdre ereszkedem, te vagy az ahogy imádkozom
Hallelujah, szükségem van a szerelmedre
Hallelujah, szükségem van a szerelmedre
Hallelujah, szükségem van a szerelmedre
Semua baik-baik saja kini
Mari tidur di kegelapan siang
Semua fikiran kita kini tersusun
Semua tempat tidur kita kini rapi
Tak ada yang kekurangan waktu, tidak
Kepingan terjatuh dimanapun
Tinggalkan semua, biarkan terbawa samudera.
Bukanlah tentang uang ataupun narkoba
Untukmu, hanya ada cinta
Untukmu, hanya ada cinta
Bukanlah tentang pesta atau kelab
Untukmu, hanya ada cinta
Karena kaulah agamaku
Kau cara hidupku
Ketika temanku bilang aku harus sedikit menjauh
Aku tak dapat membayangkannya untuk semenit
Ketika ku berlutut kaulah ibadahku
Hallelujah, aku butuh cintamu
Hallelujah, aku butuh cintamu
Hallelujah, aku butuh cintamu
Semua kini terang
Tak mendung lagi, bahkan ketika
Badai datang, di mataku kita akan bersama
Kini tak lagi bertahan
Hanyalah bermain, yang kudengar adalah
Musik seperti Lay Lady Lay
Bukanlah tentang uang ataupun narkoba
Untukmu, hanya ada cinta
Untukmu, hanya ada cinta
Bukanlah tentang pesta atau kelab
Untukmu, hanya ada cinta
Karena kaulah agamaku
Kau cara hidupku
Ketika temanku bilang aku harus sedikit menjauh
Aku tak dapat membayangkannya untuk semenit
Ketika ku berlutut kaulah ibadahku
Hallelujah, aku butuh cintamu
Hallelujah, aku butuh cintamu
Hallelujah, aku butuh cintamu
Tutto va bene adesso
dormiamo nei giorni neri
la nostra mente è ricostituita adesso
i nostri letti sono fatti
nessuno è fuori tempo, no
schegge cadono ovunque possono
lascia tutto indietro, lascia che l'oceano le lavi via
non è mai stato questione di soldi o di droga
per te, c'è solo amore
per te, c'è solo amore
non è mai stato per i party o i club
per te, c'è solo amore
perchè sei la mia religione
tu sei come io sto vivendo
quando i miei amici dicono che dovrei prendermi dello spazio
ecco, non posso immaginarmelo per un minuto
quando sono inginocchiata, tu sei come io prego
Alleluia, ho bisogno del tuo amore
Alleluia, ho bisogno del tuo amore
Alleluia, ho bisogno del tuo amore
tutto è chiaro adesso
non più giorni nuvolosi, anche quando
il ciclone arriva, staremo nel suo occhio
nessun bisogno di sopravvivere adesso
quello che facciamo è giocare, tutto quel che sento è
musica come "sdraiati, signora, sdraiati"
non è mai stato questione di soldi o di droga
per te, c'è solo amore
per te, c'è solo amore
non è mai stato per i party o i club
per te, c'è solo amore
perchè sei la mia religione
tu sei come io sto vivendo
quando i miei amici dicono che dovrei prendermi dello spazio
ecco, non posso immaginarmelo per un minuto
quando sono inginocchiata, tu sei come io prego
Alleluia, ho bisogno del tuo amore
Alleluia, ho bisogno del tuo amore
Alleluia, ho bisogno del tuo amore
Се е добро сега
Ајде да спиееме во темниот ден
Сите наши мисли се направени сега
Сите наши кревети се наместени
Никој не е надвор од времето, не
Чипови паѓаат каде можат
Оставаме се назад, да пуштиме окенот да ни го измие патот
Никогаш не работеше за парите или дрогата
За тебе тука е само љубовта
За тебе тука е само љубовта
Никогаш не се работеше за забавите или клубовите
За тебе тука е само љубовта
Затоа што ти си мојата религија
Ти си како живеам
Кога сите мои пријатели кажуваат да оставам место
Па не можам да го замислам тоа за минута
Кога сум долу на колена, ти си како се молам
Алилуја, ми теба твојата љубов
Алилуја, ми теба твојата љубов
Алилуја, ми теба твојата љубов
Се е јасно сега
Нема повеќе облачни денови, дури кога
Невремето доаѓа, во окото ќе останеме
Не мора да преживуваме сега
Се штоправиме е играње, се што слушам е
Музика како Леј Лејди Леј
Никогаш не работеше за парите или дрогата
За тебе тука е само љубовта
За тебе тука е само љубовта
Никогаш не се работеше за забавите или клубовите
За тебе тука е само љубовта
Затоа што ти си мојата религија
Ти си како живеам
Кога сите мои пријатели кажуваат да оставам место
Па не можам да го замислам тоа за минута
Кога сум долу на колена, ти си како се молам
Алилуја, ми теба твојата љубов
Алилуја, ми теба твојата љубов
Алилуја, ми теба твојата љубов
Sve je dobro sad
Hajde da spavamo u mračnom danu
Sve naše misli su izmišljene sad
Svi naši kreveti spremljeni
Nikom ne ponestaje vremena, ne
Čipovi padaju gde god mogu
Ostavi sve za sobom, neka ga okean spere
Nikad nije bilo u vezi novca ili droge
Za tebe, postoji samo ljubav
Za tebe, postoji samo ljubav
Nikad nije bilo u vezi zabave ili klubova
Za tebe, postoji samo ljubav
Jer ti si moja religija
Ti si kako ja živim
Kad svi moji prijatelji kažu da bi trebalo da uzmem malo prostora
Pa ja ne mogu da zamislim to za tren
Kad sam na kolenima, ti si kako se molim
Aleluja, treba mi tvoja ljubav
Aleluja, treba mi tvoja ljubav
Aleluja, treba mi tvoja ljubav
Sve je jasno sad
Nema više oblačnih dana, čak i kad
Oluje dođu, u oku ćemo ostati
Nema potrebe preživeti sad
Sve što radimo je igra, sve što čujem je
Muzika kao Lay Lady Lay 1
Nikad nije bilo u vezi novca ili droge
Za tebe, postoji samo ljubav
Za tebe, postoji samo ljubav
Nikad nije bilo u vezi zabave ili klubova
Za tebe, postoji samo ljubav
Jer ti si moja religija
Ti si kako ja živim
Kad svi moji prijatelji kažu da bi trebalo da uzmem malo prostora
Pa ja ne mogu da zamislim to za tren
Kad sam na kolenima, ti si kako se molim
Aleluja, treba mi tvoja ljubav
Aleluja, treba mi tvoja ljubav
Aleluja, treba mi tvoja ljubav
Todo está bien ahora
Hay que dormir en la oscuridad del día
Nuestras mentes están decididas
Nuestras camas están tendidas
Nadie se le ha terminado el tiempo, no
Fichas caen donde sea que quieran
Deja todo atrás, deja que se las lleve el océano.
Nunca se trato del dinero o la drogas
Para ti, sólo hay amor
Para ti, sólo hay amor
Nunca se trato de la fiesta o los antros
Para ti, sólo hay amor.
Porque tu eres mi religión
Eres tu la manera en que vivo
Cuando todos mis amigos me dicen que debería tomar un tiempo
Pues, no puedo imaginar que por un momento
Cuando este de rodillas, tu eres la manera en que rezo
Aleluya, necesito tu amor
Aleluya, necesito tu amor
Aleluya, necesito tu amor.
Todo está brillante ahora
Ya no hay más días nublados, incluso cuando
Las tormentas vienen, en su centro nos quedaremos
No necesitamos sobrevivir ahora
Todo lo que hacemos es jugar, todo lo que escucho es
Música como Lay Lady Lay1
Nunca se trato del dinero o la drogas
Para ti, sólo hay amor
Para ti, sólo hay amor
Nunca se trato de la fiesta o los antros
Para ti, sólo hay amor.
Porque tu eres mi religión
Eres tu la manera en que vivo
Cuando todos mis amigos me dicen que debería tomar un tiempo
Pues, no puedo imaginar que por un momento
Cuando este de rodillas, tu eres la manera en que rezo
Aleluya, necesito tu amor
Aleluya, necesito tu amor
Aleluya, necesito tu amor.
Şimdi herşey yolunda
Hadi karanlığın günlerinde uyuyalım
Hepimiz karar verdik şimdi
Hepimizin yatakları yapıldı
Kimse geç kalmış değil, hayır
Cipsler herhangi bir yere düşebilir
Herşeyi geride bırak, Bırak okyanus onu sürükleyip götürsün
Bu hiç bir zaman para ya da uyuşturucuyla ilgili değildi
Senin için, sadece aşk var
Senin için, sadece aşk var
Bu hiç bir zaman parti ya da klüplerle ilgili değildi
Senin için, sadece aşk var
Çünkü sen benim inancımsın, sen benim yaşam şeklimsin
Arkadaşlarımın hepsi biraz ara vermem gerektiğini söylediğinde
Peki ben bunu bir dakika telaffuz edemem
Diz çöktüğümde, sen nasıl dua ettiğimsin
Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var
Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var
Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var
Şimdi herşey aydınlık
Artık bulutlu günler yok
Fırtına çıksa bile, biz fırtınanın gözünde duracağız
Artık hayatta kalmaya çalışmaya gerek yok
Tek yaptığımız çalmak, tek duyduğum şey
Lay Lady Lay gibi bir müzik
Bu hiç bir zaman para ya da uyuşturucuyla ilgili değildi
Senin için, sadece aşk var
Senin için, sadece aşk var
Bu hiç bir zaman parti ya da klüplerle ilgili değildi
Senin için, sadece aşk var
Çünkü sen benim inancımsın, sen benim yaşam şeklimsin
Arkadaşlarımın hepsi biraz ara vermem gerektiğini söylediğinde
Peki ben bunu bir dakika telaffuz edemem
Diz çöktüğümde, sen nasıl dua ettiğimsin
Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var
Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var
Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var