Dalmatino "Dajen ti rič" Songtext

Übersetzung nach:deenhrru

Dajen ti rič

Ja u obe ruke čvrsto držin koncejer za sve šta vaja moraš imat force,za veliku jubav mo'š prilit moreškrape i ću škrapupa nek kažu da san lud.

A u desnoj ruci donosin ti srceča ni jednoj dosad nikad nisan da,to znači da vridida je previše duboka.

Nevrime i nesrića neće na nas nikadadođe li ijedna tvoja suza do neba,slidin tvoje korakerukan tiran oblakei dajen ti rič da s tobom ću ić'ravno prid Boga.

Kad se miljun zvizda prospe ka iz bajkelini misec zaspe na srid kale puste,stat ćemo goli ka rođeni od majketi mi ne dozvolida ti pobignem kroz prste.

Nevrime i nesrića neće na nas nikadadođe li ijedna tvoja suza do neba,slidin tvoje korakerukan tiran oblakei dajen ti rič da s tobom ću ic''ravno prid Boga.2x

I dajen ti rič da s tobom ću ić'ravno prid Boga.

Ich gebe dir mein Wort

Ich halte mit beiden Händen die Fäden festDenn für alles was Gut ist braucht man KraftFür eine große Liebe kann man das Meer überflutenDer Fels zu Fels werdenUnd sie können sagen ich wäre verrückt

Und in der rechten Hand bringe ich dir mein HerzWelches ich bisher niemandem gabWas bedeutet es ist wert, es ist tief.

Unwetter und Unglück sollen niemals über uns kommenSoll auch nur eine deiner Tränen zum Himmel kommenIch folge deinem SchrittMit Händen verschiebe ich die Wolken und gebe dir mein WortMit dir gehe ich vor Gott

Wenn sich eine Million Sterne ergießen wie im MärchenWenn der müde Mond einschläftWerden wir nackt stehen (*vor Gott) wie von Mutter geborenErlaube mir nicht durch deine Finger zu gleiten

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Dajen ti rič Song von Dalmatino. Oder der Gedichttext Dajen ti rič. Dalmatino Dajen ti rič Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Dajen ti rič.