Alice "Il contatto" Songtext

Übersetzung nach:dept

Il contatto

Come stai?Che strano è incontrarti qui!Qui lo sai il giorno non finisce mai.

C'è o non c'è?C'è e non c'è.

La città è sospesa in altosopra il monte, sopra il cielo,senza nome i desideri,tra le vie del pensieroc'è qualcosa di piùc'è qualcosa di piùc'è qualcosa di piùc'è qualcosa di più

Ttai...Ttai...

Cambianole relazioni tra di noi.Io vorreiche questo non finisse mai.

C'è o non c'è?C'è e non c'è.

Il contatto che ci uniscenella terra sopra il cielotra le case di ogni temponutre la certezza chec'è qualcosa di piùc'è qualcosa di piùc'è qualcosa di piùc'è qualcosa di più

Ttai...Ttai...

Der Kontakt

Wie geht es dir?Wie seltsam ist es, dich hier zu treffen!Hier, das weißt du, endet der Tag nie.

Gibt es das oder gibt es das nicht?Das gibt es und das gibt es nicht.

Die Stadt schwebt in der HöheÜber dem Berg, über dem HimmelNamenlos die Wünsche,Zwischen den Wegen des GedankensGibt es noch etwas mehrGibt es noch etwas mehrGibt es noch etwas mehrGibt es noch etwas mehr

Ttai...Ttai...

Es verändern sichDie Beziehungen zwischen uns.Ich möchteDass das nie aufhört.

Gibt es das oder gibt es das nicht?Das gibt es und das gibt es nicht.

Der Kontakt, der uns verbindetAuf der Erde oberhalb des HimmelsZwischen den Dingen jeder ZeitNährt die Gewissheit, dassEs noch etwas mehr gibtEs noch etwas mehr gibtEs noch etwas mehr gibtEs noch etwas mehr gibt

Ttai...Ttai...

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Il contatto Song von Alice. Oder der Gedichttext Il contatto. Alice Il contatto Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Il contatto.