"Asleep On The Wind" Liedtext

Übersetzung nach:pt

Asleep On The Wind

Love is a glass of wineIts balanced on a side rail of a shipAcross the sea at midnightIt may not last til' daylight comesAnd the trip is longAnd the waves are strongBut then again, it might be up there foreverI've heard of birds that never touch the land

But sleep on the windAnd if untouched by someone's careless handAsleep on the windOur lives might last until the journey's endAlive, alive

Our lives, they're just bubbles of timeThey are rainbow-colored andThey're shining in the sunThey drift above the treetops nowIn danger that the breeze drops somehowAnd darling, that's all it would takeYet we threaten not to breakAnd then again, we might be up there foreverI've heard of birds that never touch the land

But sleep on the windAnd if untouched by someone's careless handAsleep on the windOur lives might last until the love begins

So stay alivePlease let me try as hard as you doTo stay alivePlease let me be as much alive as youAlive, alive, alive

Adormecem Ao Vento

O amor é uma taça de vinho Está equilibrado no corrimão lateral de um navio Ao longo do mar, à meia noite Talvez ele não dure até a luz do dia chegar E a viagem é longa E as ondas são fortes Mas então, de novo, ele pode estar lá para sempre Me falaram de pássaros que nunca tocam a terra

Mas dormem ao vento E se não forem tocados pela mão descuidada de alguém Adormecem ao vento Nossas vidas talvez durem até o fim da jornada Vivos, vivos

Nossas vidas são só bolhas de tempo Elas tem as cores do arco-íris E estão brilhando ao sol Elas pairam sobre os topos das árvores agora Arriscando que de alguma forma a brisa caia E amor, isso é tudo que custa Ainda assim tentamos não quebrar E então, de novo, talvez fiquemos lá em cima para sempre Me falaram de pássaros que nunca tocam a terra

Mas dormem ao vento E se não forem tocados pela mão descuidada de alguém Adormecem ao vento Nossas vidas talvez durem até o fim da jornada

Então fique vivo Por favor, me deixe tentar tanto quanto você Ficar viva Por favor, me deixe ficar tão viva quanto você Viva, viva, viva