I want my innocence back
And if you can't give it to me
I will cut you down
And I will run you through
With the dagger you sharpened
On my body and soul
Before you slit me in two
And then devoured me whole
I want my innocence back
I want my innocence back
I want my innocence back
I want my innocence back
I want my innocence back
I want my innocence back
(I want my innocence back)
I want my innocence back
And if you can't pacify me
I will break your bones
You think I'm bluffing, just try me (just try me)
I will never forget the words you used to ensnare me
Till my dying day
You'll suffer for this, I swear (I swear)
I want my innocence back
I want my innocence back
I want my innocence back
(I want my innocence back)
I want my innocence back
I want my innocence back
I want my innocence back
(I want my innocence back)
And I demand
You put my heart back in my hand
And wipe it clean
From the mess you made of me
And I require
You make me free from this desire
And when you leave, I'd better be the innocent
I used to be
I want my innocence back!
(I want my innocence back)
I want my innocence back!
(I want my innocence back)
I want my innocence back!
(I want my innocence back)
I want my innocence back!
(I want my innocence back)
(I want my innocence back)
(I want my innocence back)
(I want my innocence back)
(I want my innocence back)
(I want my innocence back)
Tahdon viattomuuteni takaisin
Ja jos sinä et voi antaa sitä minulle
Lyön sinut maahan
Ja ryntään lävitsesi
Tikarin kanssa, jonka sinä teroitit
Vartalollani ja sielullani
Ennen kuin sinä halkaisit minut kahtia
Ja sitten ahmit minut kokonaan
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
Tahdon viattomuuteni takaisin
Ja jos et pysty rauhoittamaan minua
Murskaan luusi
Kuvittelet että huijaan, no testaa (no testaa)
Minä en koskaan unohda sanoja, joita käytit kietoaksesi minut pauloihisi
Kuolinpäivääni
Sinä kärsit siitä, vannon (vannon)
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
Tahdon viattomuuteni takaisin
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
Ja vaadin
Sinä asetat minun sydämeni takaisin käteeni
Ja pyyhi se puhtaaksi
Kaikesta sotkusta, jonka teit minusta
Ja edellytän
Tee minut vapaaksi tästä himosta
Ja kun sinä lähdet, olisi parempi olla viaton
Minun täytyisi olla
Tahdon viattomuuteni takaisin!
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
Tahdon viattomuuteni takaisin!
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
Tahdon viattomuuteni takaisin!
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
Tahdon viattomuuteni takaisin!
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
(Tahdon viattomuuteni takaisin)
Je veux que mon innocence revienne
Et si tu ne peux pas me la donner
Je t'abattrai
Et te courrai après
Avec le poignard que tu as aiguisé
Sur mon corps et mon âme
Avant que tu me fendes en deux
Puis entièrement dévorée
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
(Je veux que mon innocence revienne)
Je veux que mon innocence revienne
Et si tu ne peux pas m'apaiser
Je te briserai tes os
Tu penses que je suis juste entrain de bluffer, essaie-moi (essaie-moi)
Je n'oublierai jamais
Les mots que tu as utilisés pour me piéger
Jusqu'au jour de ma mort
Je te jure que tu souffriras pour cela (je le jure)
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
(Je veux que mon innocence revienne)
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
Je veux que mon innocence revienne
(Je veux que mon innocence revienne)
Et j'exige
Que tu remettes mon coeur dans ma main
Et que tu le nettoies
Du désordre que tu as fait de moi
Et j'exige
Que tu me libères de ce désir
Et quand tu partiras, je ferais mieux d'être l'innocente
Que j'étais
Je veux que mon innocence revienne !
(Je veux que mon innocence revienne)
Je veux que mon innocence revienne !
(Je veux que mon innocence revienne)
Je veux que mon innocence revienne !
(Je veux que mon innocence revienne)
Je veux que mon innocence revienne !
(Je veux que mon innocence revienne)
(Je veux que mon innocence revienne)
(Je veux que mon innocence revienne)
(Je veux que mon innocence revienne)
(Je veux que mon innocence revienne)
(Je veux que mon innocence revienne)
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
και αν δεν μπορείς να μου τη φέρεις
θα σε περιορίσω
και θα σε ξεπεράσω
με το μαχαίρι που ακόνισες
στο σώμα και στη ψυχή μου
πριν με σκίσεις στα δύο
και μετά με καταβροχθήσεις ολόκληρη
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
και αν δεν μπορείς να με κατευνάσεις
θα σου σπάσω τα κόκαλα
νομίζεις ότι μπλοφάρω,απλά δοκίμασέ με(δοκίμασέ με)
ποτέ δεν θα ξεχάσω τα λόγια με τα οποία με παγίδεψες
μέχρι τη μέρα που θα πεθάνω
θα υποφέρεις γι'αυτό,στο ορκίζομαι(στο ορκίζομαι)
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
Θέλω την αθωότητά μου πίσω
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
Και απαιτώ
να βάλεις την καρδία μου στο χέρι μου
και να την καθαρίσεις
απο τη βρωμιά που έκανες
και απαιτώ
να με ελευθερώσεις απο αυτή την επιθυμία
και όταν φύγεις,καλύτερα να είμαι η αθώα
που ήμουν
Θέλω την αθωότητά μου πίσω!
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
Θέλω την αθωότητά μου πίσω!
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
Θέλω την αθωότητά μου πίσω!
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
Θέλω την αθωότητά μου πίσω!
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
(Θέλω την αθωότητά μου πίσω)
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
És ha nem tudod nekem visszaadni,
Le foglak vágni téged,
Le foglak szúrni
A tőrrel, mit te éleztél meg
Testemen és lelkemen,
Mielőtt kettéhasítasz engem,
És aztán teljesen felfalsz.
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
És ha nem tudsz megbékíteni,
Összetöröm csontjaidat.
Ha azt hiszed, csak blöffölök, hát tégy próbára (tégy próbára)
Sosem feledem a szavakat, amikkel tőrbe csaltál.
Halálom napjáig
Szenvedni fogsz emiatt, esküszöm! (Esküszöm!)
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat,
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
Követelem,
Hogy tedd vissza szívemet a kezembe,
És töröld tisztára
A mocsoktól, mit műveltél velem,
És követelem,
Hogy szabadítsd fel ez alól a vágy alól,
És ha elmész, olyan ártatlan leszek,
Mint voltam.
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat!
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat!
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat!
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
Vissza akarom kapni az ártatlanságomat!
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
(Vissza akarom kapni az ártatlanságomat.)
Chcę z powrotem moją niewinność.
A jeśli nie możesz mi jej zwrócić,
Zetnę cię.
I zdepczę.
Ze sztyletem, który naostrzyłeś
Na mym ciele i duszy
Zanim rozprułeś mnie na dwoje
I pożarłeś, całą.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
A jeśli nie umiesz mnie uspokoić,
Połamię ci kości.
Myślisz, że blefuję? Spróbuj mnie.
Nigdy nie zapomnę
Słów, których użyłeś, by mnie opętać.
Póki nie umrę,
Przyrzekam, będziesz za nie cierpiał.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
I żądam,
Byś zwrócił mi serce, do ręki.
Wytarłszy je przedtem do czysta
Z brudu, jaki w nim zostawiłeś.
I wymagam,
Byś uwolnił mnie od tego pożądania.
Kiedy odejdziesz, będę mogła lepiej być niewinną.
Jak zwykłam.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Chcę z powrotem moją niewinność.
Masumiyetimi geri istiyorum
Ve eğer onu bana veremezsen
Seni keseceğim
Ve arabayla ezeceğim
Ruhumda ve vücudumda
Keskinleştirdiğin hançer ile
Sen beni ikiye bölmeden önce
Ve beni tamamen yemeden önce
Masumiyetimi geri istiyorum
Masumiyetimi geri istiyorum
Masumiyetimi geri istiyorum
Ve eğer beni sakinleştiremezsen
Kemiklerini kıracağım
Blöf yaptığımı sanıyorsun, sadece dene beni
Beni tuzağa düşürmek için söylediğin kelimeleri asla unutmayacağım
Öleceğim güne kadar
Bunun için ızdırap çekeceksin, yeminle
Masumiyetimi geri istiyorum
Masumiyetimi geri istiyorum
Ve talep ediyorum
Kalbimi elime geri koy
Ve tertemizle
Benden yaptığın boktan
Ve ihtiyacım var
Beni bu arzudan özgür kıl
Ve burayı terk ettiğinde, dua et masum olayım
Eskiden olduğum gibi
Поверни мені мою невинність
А коли не можеш
Я тебе заріжу
Пройдусь по тобі
Ножем, що ти гострив
Об моє тіло й душу
Допоки не розірвав мене надвоє
І розділив мою цілісність
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
(Поверни мені мою невинність)
Поверни мені мою невинність
І якщо не задовольниш це бажання
Я переламаю твої кістки
Думає я блефую? – Ризикни (ризикни)
Я ніколи не забуду слова якими ти мене манив
До мого смертного дня
Ти будеш страждати за це, клянусь (клянусь)
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
(Поверни мені мою невинність)
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
Поверни мені мою невинність
(Поверни мені мою невинність)
Я вимагаю
Що ти поклав моє серце мені в руку
І витер його начисто
Від того безладу, що ти з мене зробив
І я наказую
Щоб ти звільнив мене від цього бажання
А коли ти покинеш це місце, тобі ж буде краще якщо я буду такою ж невинною
Як і була
Поверни мені мою невинність!
(Поверни мені мою невинність)
Поверни мені мою невинність!
(Поверни мені мою невинність)
Поверни мені мою невинність!
(Поверни мені мою невинність)
Поверни мені мою невинність!
(Поверни мені мою невинність)
(Поверни мені мою невинність)
(Поверни мені мою невинність)
(Поверни мені мою невинність)
(Поверни мені мою невинність)
(Поверни мені мою невинність)