Kristína "Jabĺčko" Songtext

Übersetzung nach:eleneshyroru

Jabĺčko

Jablčko nahryznuté z oboch stránAj keď bolo krásne, nechutilo námBolo trocha trpké, sladšie neboloUž to nejde vrátiť, už je něskoro

Nájdi si iné, také aké chcešNájsť ich v tuhej zime, povedz kto to vieNebudem ti tieniť, len si pamätajZagúľam ho k tomu stromu, kde sme našli raj, raj, raj

Jablčko, jablčko krásnePrečo sa nám späť gúľaš?Chutíš mi tou trpkou láskouKtorú tak chcem, no nemôžem mať

Jablčko, jablčko krásnePrečo sa nám späť gúľaš?Chutíš mi tou trpkou láskouKtorú tak chcem, no nemôžem mať, mať

Jablčko nahryznuté z oboch stránAj keď bolo krásne, nepatrilo námLáska, bože láska, nešla okoloUž to nejde vrátiť, už je neskoro

Nájdi si iné, také aké chcešNájsť i v tuhej zime, povedz kto to vieNebudem ti tieniť, len si pamätajZagúľam ho k tomu stromu, kde sme našli raj, raj, raj

Raj raj raj

Raj raj rajRaj raj rajRaj raj raj

Mărul

Mărul care a fost muşcat pe ambele părţi,Deşi era delicios, nu ne plăcea.Era un pic amar, nu era dulceEste imposibil să schimbi aceasta, este prea târziu.

Caută altul, dacă vrei foarte mult,Caută chiar în iarnă friguroasă, spune, cine poate face aşa.Nu voi fi o umbră, dar aminteşte-ţi.Îl voi aduce în loc unde am găsit raiul, raiul, raiul.

Măr, măr roşu,De ce ai venit iarăşi la noi?Gustul tău este bun, îmi place iubirea amarăPe care o vreau, dar pe care n-o pot primi, primi.

Măr, măr roşu,De ce ai venit iarăşi la noi?Gustul tău este bun, îmi place iubirea amarăPe care o vreau, dar pe care n-o pot primi, primi.

Mărul care a fost muşcat pe ambele părţi,Deşi era delicios, nu ne plăcea.Iubirea, Doamne, iubirea n-a venitEste imposibil să schimbi aceasta, este prea târziu.

Caută un alt, dacă vrei foarte mult,Caută chiar în iarnă friguroasă, spune, cine poate face aşa.Nu voi fi o umbră, dar aminteşte-ţi.Îl voi aduce la loc unde am găsit raiul, raiul, raiul.

Raiul raiul rauil

Raiul raiul rauilRaiul raiul rauilRaiul raiul rauil

Hier finden Sie den Text des Liedes Jabĺčko Song von Kristína. Oder der Gedichttext Jabĺčko. Kristína Jabĺčko Text.