Il sole dentro di me
I don't have now any desire to say that I won't do it on my ownand when I look inside myself I feel fragile.I have no desire whatsoever to accept the factsmaybe I am a little depressed and I have no limit anymoreI want the sun inside me, I search for the sun inside youI want the sun inside me, in order to find you in my arms againI search for the sun inside you, the light of the dawn in the South of the world.Il sole dentro mesei la risposta a tutti i perchéso che ora sono pronto, sono pronto sulla mia pelleda ovest ad est a sud del mondo.Sei come il sole dietro l'eclissi, un pianeta isolato e vivo solo se esisti.Capisci lo scenario ora è grigio scuroti giuro prima di te ero un macellaio del mio futuro.
I have already made a promise to myself to say all the truthbetween us there's no suspect nor alibiI want the sun inside me (on my skin)I search for the sun inside you (from West to East)I want the sun inside me(on my skin from West to East, from North to the South of the world)I search for the sun inside you.
Io voglio il sole dentro di me per ritrovarti ancora tra le mie bracciaio cerco il sole dentro di tela luce dell'aurora a sud del mondo (il sole dentro me)a sud del mondo(una promessa di pioggia fresca a sud del mondo, sei tula brezza nel deserto che ti ripesca su dal fondo al sud del mondo)io voglio il sole dentro di me , per ritrovarti ancora tra le mie bracciaio cerco il sole dentro, dentro di te(il sole dentro me) la luce dell'aurora (sulla mia pelle)a sud del mondo (da ovest ad est) a sud del mondo (sulla mia pelle da ovest ad est,da nord a sud del mondo a sud del mondo).