We got the afternoon
You got this room for two
One thing I've left to do
Discover me
Discovering you
One mile to every inch of
Your skin like porcelain
One pair of candy lips and
Your bubblegum tongue
'Cause if you want love
We'll make it
Swimming a deep sea
Of blankets
Take all your big plans
And break 'em
This is bound to be a while
Your body Is a wonderland
Your body is a wonder (I'll use my hands)
Your body Is a wonderland
Something 'bout the way the hair falls in your face
I love the shape you take when crawling towards the pillowcase
You tell me where to go and
Though I might leave to find it
I'll never let your head hit the bed
Without my hand behind it
you want love?
We'll make it
Swimming a deep sea
Of blankets
Take all your big plans
And break 'em
This is bound to be a while
Your body Is a wonderland
Your body is a wonder (I'll use my hands)
Your body Is a wonderland
Damn baby
You frustrate me
I know you're mine all mine all mine
But you look so good it hurts sometimes
Your body Is a wonderland
Your body is a wonder (I'll use my hands)
Your body Is a wonderland
Your body is a wonderland
Nous avons tout l'après-midi
Nous avons cette chambre pour deux
Il ne me reste qu'une seule chose à faire,
Me découvrir,
Te découvrir
Un mile pour chaque pouce de
Ta peau comme de la porcelaine
Une paire de lèvres de bonbon et
Ta langue de gomme à mâcher
Car si tu veux de l'amour,
Nous le ferons
Nageant dans une profonde mer
De draps
Prends tous tes grands plans
Et oublie les
Ceci risque de prendre un bon moment
Ton corps est un pays des merveilles
Ton corps est un pays des merveilles (J'utiliserai mes mains)
Ton corps est un pays des merveilles
Il y a quelque chose à propos de la façon dont tes cheveux tombent devant ton visage,
J'aime ta forme lorsque tu rampes vers l'oreiller
Tu me dis où aller,
Et bien que je pourrais partir afin de trouver cet endroit,
Je ne laisserai jamais ta tête toucher le lit
Sans que ma main ne soit derrière elle
Tu veux de l'amour?
Nous le ferons
Nageant dans une profonde mer
De draps
Prends tous tes grands plans
Et oublie les
Ceci risque de prendre un bon moment
Ton corps est un pays des merveilles
Ton corps est un pays des merveilles (J'utiliserai mes mains)
Ton corps est un pays des merveilles
Merde, bébé
Tu m'énerves
Je sais que tu es à moi, juste à moi, juste à moi
Mais tu es si belle que ça fait mal, parfois
Ton corps est un pays des merveilles
Ton corps est un pays des merveilles (J'utiliserai mes mains)
Ton corps est un pays des merveilles
Ton corps est un pays des merveilles
Wir haben den Nachmittag
Und du hast dieses Zwei-Personen-Zimmer
Noch eine Sache muss ich tun
Entdecke mich
Dich zu entdecken
Eine Meile für jedes Stück*
Deiner porzelangleichen Haut
Ein Paar zuckrige Lippen und
Deine Kaugummi-Zunge
Denn wenn du Liebe willst
Werden wir sie machen
Und in einem tiefen Meer
Von Decken schwimmen
Nimm alle deine großen Pläne
Und zerbreche sie
Das wird jetzt eine Weile dauern
Dein Körper ist ein Wunderland
Dein Körper ist ein Wunder (Ich werde meine Hände verwenden)
Dein Körper ist ein Wunderland
Irgendwas daran, wie dein Haar dir ins Gesicht fällt
Ich liebe die Gestalt, die du annimmst, wenn du zum Kissenbezug krabbelst
Du sagst mir, wohin ich gehen soll und
Auch wenn ich vielleicht weggehe, um es zu finden
Werde ich nie zulassen, dass dein Kopf das Bett trifft
Ohne dass meine Hand dazwischen** ist
Du willst Liebe?
Wir werden sie machen
Und in einem tiefen Meer
Von Decken schwimmen
Nimm alle deine großen Pläne
Und zerbreche sie
Das wird jetzt eine Weile dauern
Dein Körper ist ein Wunderland
Dein Körper ist ein Wunder (Ich werde meine Hände verwenden)
Dein Körper ist ein Wunderland
Verdammt, Schatz
Du frustrierst mich
Ich weiß dass du mir gehörst, ganz mir, ganz mir
Aber du siehst so gut aus, dass es manchmal wehtut
Dein Körper ist ein Wunderland
Dein Körper ist ein Wunder (Ich werde meine Hände verwenden)
Dein Körper ist ein Wunderland
Dein Körper ist ein Wunderland
kita sudah melalui sore
kamu mengambil kamar ini untuk berdua
satu hal yang terlewati untuk dilakukan
mencariku
mencarimu
satu mil sampai setiap inci
kulitmu seperti porselin
sepasang bibir permen dan
lidah permen karetmu
Karena jika kamu ingin bercinta
Kita akan melakukannya
Berenang pada lautan yang dalam
Dibalik selimut
Bawa semua rencana-rencana besarmu
Dan selesaikan semuanya
Ini hanya sesaat
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib (kan ku gunakan tanganku)
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib
Suatu hal dibalik bagaimana rambut jatuh di wajahmu
Aku mencintai cara yang kau lakukan ketika merayap memasuki sarung bantal
Kau katakan padaku kemana untuk pergi dan
Meskipun aku mungkin pergi untuk menemukannya
Aku tidak akan pernah membiarkan kepalamu menghantam kasur
Tanpa ada tanganku yang melindunginya
Kamu ingin bercinta ?
Kita akan melakukannya
Berenang pada lautan yang dalam
Dibalik selimut
Bawa semua rencana-rencana besarmu
Dan selesaikan semuanya
Ini hanya sesaat
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib (kan ku gunakan tanganku)
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib
Sial sayang
Kamu membuatku frustasi
Aku tau kamu adalah miliku miliku sepenuhnya milikku sepenuhnya
Tapi terkadang kamu terlihat begitu cantik, itu menyakitkan
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib (kan ku gunakan tanganku)
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib
Tubuhmu adalah sebuah negeri ajaib
Tenemos toda la tarde,
tú tienes este cuarto para dos,
algo que tengo que hacer
es descubrirme,
descubriéndote
Una milla por cada pulgada de
tu piel de porcelana,
un par de labios de caramelo y
tu lengua candida
porque si quieres amor,
lo haremos
nada en mar hondo
de sabanas
Saca todos tus grandes planes
y deshazlos,
porque esto va a tomar tiempo
Tu cuerpo es el país de las maravillas
Tu cuerpo es el país de las maravillas (usaré mis manos)
Tu cuerpo es el país de las maravillas
Hay algo en la manera que cae tu pelo en tu rostro,
me encanta la forma que tomas cuando te arrastras hacia la funda de la almohada
Tu dime a donde voy y
tal vez me vaya a encontrar ese lugar,
nunca dejaré que tu cabeza toque la cama
sin mi mano para apoyarla
¿quieres amor?
lo haremos
nada en mar hondo
de sabanas
Saca todos tus grandes planes
y deshazlos,
porque esto va a tomar tiempo
Tu cuerpo es el país de las maravillas
Tu cuerpo es el país de las maravillas (usaré mis manos)
Tu cuerpo es el país de las maravillas
Maldita sea, baby
me fustras,
sé que eres mía, toda mía, toda mía
pero luces tan bella que a veces me lastima
Tu cuerpo es el país de las maravillas
Tu cuerpo es el país de las maravillas (usaré mis manos)
Tu cuerpo es el país de las maravillas
Tu cuerpo es el país de las maravillas
Bütün öğlen bizim
İki kişilik odamız dahi var
Bana yapacak tek şey kalır geriye
Kendimi keşfetmek
Seni keşfederek
Her santimetre karesi
Teninin porselen gibi
Bir çift şeker dudak ve
Balonlu sakız dilin
Ve eğer aşk istiyorsan
Yapacağız
Yüzeceğiz derin denizlerinde
Battaniyelerin
Bütün önemli planlarını al
Ve kır at hepsini
Bu bir müddet sürmek zorunda
Bedenin bir harikalar diyarı
Bedenin bir harikalar diyarı (Ellerimi kullanacağım)
Bedenin bir harikalar diyarı
Saçının yüzüne düşüş şeklinde bir şey var
Yastık kılıfına doğru sürünürken aldığın şekle bayılıyorum
Nereye gideceğimi söyle ve
Onu bulmayı bıraksam bile
Asla kafanı yatağa çarpmana izin vermem
Ellerim arkasında olmadan
Aşk mı istiyorsun?
Yapacağız
Yüzeceğiz derin denizlerinde
Battaniyelerin
Bütün önemli planlarını al
Ve kır at hepsini
Bu bir müddet sürmek zorunda
Bedenin bir harikalar diyarı
Bedenin bir harikalar diyarı (Ellerimi kullanacağım)
Bedenin bir harikalar diyarı
Lanet olsun bebeğim
Beni hayal kırıklığına uğrattın
Biliyorum benimsin tamamen benimsin tamamen benimsin
Ama o kadar güzel gözüküyorsun ki acıtabiliyor bazen
Bedenin bir harikalar diyarı
Bedenin bir harikalar diyarı (Ellerimi kullanacağım)
Bedenin bir harikalar diyarı
Bedenin bir harikalar diyarı