Gergana "Ogan v dazhda (Огън в дъжда)" Songtext

Übersetzung nach:en

Ogan v dazhda (Огън в дъжда)

Тръгвам нависоко, към слънцето вървя,ще следвам светлината, дори и след дъжда!

Помни, в някой друг животще изпиташ тази моя любов!Тогава би усетил ти ада,който вечер в мене гори!

Припев:Звездите рани стават, за тебе ми разказвати толкова тъжна ставам,и пак ангелите разплаквам -не си тук и ето, разплаках пак небето!

Когато питат ме за теботговарям хладно, сякаш съм от лед...Не помня кой си за пред тях!Но когато падне отново нощтапаля силен огън в дъжда...

Припев:Звездите рани стават, за тебе ми разказвати толкова тъжна ставам,и пак ангелите разплаквам -не си тук и ето, разплаках пак небето!

До кръв да ме раняват и без дъх да ме оставят,в последния миг "живот, обичам те!" ще кажа!И на кръст да ме разпънат, и до смърт да ме измъчват -ще умра, но няма аз от теб да се откажа!Паля силен огън в дъжда...

Припев:Звездите рани стават, за тебе ми разказвати толкова тъжна ставам,и пак ангелите разплаквам -не си тук и ето, разплаках пак небето!

Hier finden Sie den Text des Liedes Ogan v dazhda (Огън в дъжда) Song von Gergana. Oder der Gedichttext Ogan v dazhda (Огън в дъжда). Gergana Ogan v dazhda (Огън в дъжда) Text. Kann auch unter dem Titel Ogan v dazhda Ogn v dzhda bekannt sein (Gergana) Text.