Natasha St-Pier "Un ange frappe à ma porte" Songtext

Übersetzung nach:arenesfafiitptrutr

Un ange frappe à ma porte

Un signe, une larmeUn mot, une armeNettoyer les étoilesÀ l'alcool de mon âme

Un vide, un malDes roses qui se fanentQuelqu'un qui prend la place de quelqu'un d'autre

Un ange frappe à ma porteEst-ce que je le laisse entrer?Ce n'est pas toujours ma fauteSi les choses sont casséesLe diable frappe à ma porteIl demande à me parlerIl y a en moi toujours l'autreAttirée par le danger

Un fil, une failleL'amour, une pailleJe me noie dans un verre d'eauJe me sens mal dans ma peau

Je ris, je cacheLe vrai derrière un masqueLe soleil ne va jamais se lever

Un ange frappe à ma porteEst-ce que je le laisse entrer?Ce n'est pas toujours ma fauteSi les choses sont passéesLe diable frappe à ma porteIl demande à me parlerIl y a en moi toujours l'autreAttirée par le danger

Je ne suis pas si forte que çaEt la nuit je ne dors pasTous ces rêves ça ne m'aide pas

Un enfant frappe à ma porteIl laisse entrer la lumièreIl a mes yeux et mon coeurEt derrière lui c'est l'enfer

Un ange frappe à ma porteEst-ce que je le laisse entrer?Ce n'est pas toujours ma fauteSi les choses sont gâchéesCe n'est pas toujours ma fauteSi les choses sont casséesCe n'est pas toujours ma fauteSi les choses sont gâchées

ملاك يطرق بابي

علامة, دمعةكلمة, سلاحتنظيف النجومبكحول روحي

فراغ, شرزهور تذبلشخص ما يأخذ مكان شخص اخر

ملاك يطرق بابيهل أتركه يدخل؟انه ليس دائما خطئيان كانت اللأشياء منكسرةالشيطان يطرق بابييطلب أن يتحدث اليهناك دائما داخلي تلك اللأخرىالمجذوبة الى الخطر

خيط, كسرالحب, قشةأغرق في كاس ماءأحس بالسوء في بشرتي

أضحك, أخبئالحقيقة وراء قناعالشمس لن تشرق أبدا

ملاك يطرق بابيهل أتركه يدخل؟انه ليس دائما خطئيان كانت اللأشياء منكسرةالشيطان يطرق بابييطلب أن يتحدث اليهناك دائما داخلي تلك اللأخرىالمجذوبة الى الخطر

لست بأقوى من هكذاو لا أنام الليلكل هذه الأحلام لا تساعدني

طفل يطرق بابيترك الضوء يدخليملك عيناي و قلبي(الطفل)او من ورائه الجحيم

ملاك يطرق بابيهل أتركه يدخل؟انه ليس دائما خطئيان كانت الأشياء فاسدةانه ليس دائما خطئيان كانت اللأشياء منكسرة

Bir melek kapımı çalıyor

Bir belirti, bir gözyaşıBir kelime, bir silahRuhumun alkolündeYıldızları temizlemek

Bir boşluk, bir kötülükSolup giden güllerBaşka birinin yerini alan bir kişi

Bir melek kapımı çalıyorGirmesine izin vereyim mi ?Eğer birşeyler kırılmışsaHer zaman benim suçum değilŞeytan kapımı çalıyorBenimle konuşmak istiyorHer zaman,tehlikenin çektiğiBir başkası var içimde.

Bir iplik, bir kırıkAşk, bir samanBir kaşık suda boğuluyorumTenimde acı hissediyorum

Gülüyorum,maskenin ardındakigerçeği saklıyorumGüneş asla doğmayacak

Bir melek kapımı çalıyorGirmesine izin vereyim mi ?Birşeyler geçip gittiyseHer zaman benim suçum değilŞeytan kapımı çalıyorBenimle konuşmak istiyorHer zaman,tehlikenin çektiğiBir başkası var içimde

Bundan çok daha güçlü değilimVe geceleyin uyumuyorumBütün bu hayaller bana yardımcı olmuyor

Bir çocuk kapımı çalıyorIşığın içeri girmesine izin veriyorÇocuk,gözlerim ve kalbime sahipVe onun arkası cehennem

Bir melek kapımı çalıyorGirmesine izin vereyim mi ?Eğer birşeyler berbat olmuşsaHerzaman benim suçum değilBirşeyler kırılmışsaHerzaman benim suçum değilEğer birşeyler berbat olmuşsaHerzaman benim suçum değil

Hier finden Sie den Text des Liedes Un ange frappe à ma porte Song von Natasha St-Pier. Oder der Gedichttext Un ange frappe à ma porte. Natasha St-Pier Un ange frappe à ma porte Text. Kann auch unter dem Titel Un ange frappe a ma porte bekannt sein (Natasha St-Pier) Text.