Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "Vár reánk a mindenség (A teljesség) [L'amour heureux]" Songtext

Vár reánk a mindenség (A teljesség) [L'amour heureux]

(Rómeó) Egy álomból jön õ, a vágyott múlt, jövõ!Mindenség, föld és az ég, õ érte még halni se félnék!

(Júlia) Szikrázó pillantás! Szeme izzó parázs!És csak néz, pokol angyalaként,Ki az emberekért földre hozta a fényt! Csak néz!

(Rómeó) Úgy szeretsz-e majd, mint én?Jössz-e vélem, hol vár a fény?

(Júlia) Szeretsz-e mindig, felelj!Halálunkig, a végsõ percig!

(Rómeó) Míg csak élünk, és tovább, bármi ér!

(Júlia) Szívünk annyi vágy után révbe ér!

(Rómeó és Júlia) Ítéletnapig, s tovább! Véghetetlen idõkig még!Õrzi titkunk fenn az ég, vár reánk a mindenség!

(Rómeó) Úgy szeretsz-e majd, mint én?Jössz-e vélem, hol vár a fény?

(Júlia) Szeretsz-e mindig, felelj!Halálunkig, a végsõ percig!

(Rómeó) Míg csak élünk, és tovább, bármi ér!

(Júlia) Szívünk annyi vágy után révbe ér!

(Rómeó és Júlia)Ítéletnapig, s tovább! Véghetetlen idõkig még!Õrzi titkunk fenn az ég, vár reánk a mindenség!

Hier finden Sie den Text des Liedes Vár reánk a mindenség (A teljesség) [L'amour heureux] Song von Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Oder der Gedichttext Vár reánk a mindenség (A teljesség) [L'amour heureux]. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) Vár reánk a mindenség (A teljesség) [L'amour heureux] Text. Kann auch unter dem Titel Var reank a mindenseg A teljesseg Lamour heureux bekannt sein (Romeo et Juliette de la haine a lamour comedie musicale) Text.