Roxette "Vulnerable" Songtext

Übersetzung nach:elesfiitnlptro

Vulnerable

Everywhere I look I see her smileHer absent-minded eyesAnd she has kept me wondering for so longHow this thing could go wrong

It seems to me that we are both the samePlaying the same gameBut as darkness falls this true love falls apartInto a riddle of her heart

She's so vulnerable, like china in my handsShe's so vulnerable, and I don't understandI could never hurt the one I loveShe's all I've gotBut she's so vulnerableOh so vulnerable

Days like these no one should be aloneNo heart should hide awayHer touch is gently conquering my mindThere's nothing words can say

She's colored all the secrets of my soulI've whispered all my dreamsBut just as nighttime falls this vision falls apartInto a riddle of her heart, yeah

She's so vulnerable [She's so vulnerable], like china in my handsShe's so vulnerable [Oh so vulnerable] and I don't understandI could never hurt someone I loveShe's all I've gotBut she's so vulnerableOh so vulnerable.Yeah

[Don't hide your eyes]

She's so vulnerable [She's so vulnerable], like china in my handsShe's so vulnerable [Oh so vulnerable] and I don't understandI could never hurt the one I loveShe's all I've gotShe's so vulnerable [She's so vulnerable], like china in my handsShe's so vulnerable [Oh so vulnerable] and I don't understandI could never hurt someone I loveShe's all I've gotBut she's so vulnerableOh so vulnerable.

She's so vulnerableMy baby, she's vulnerableShe's so vulnerableOh yeah[Oh so vulnerable]She's all I've got[She's so vulnerable][She's so vulnerable][Oh so vulnerable]

Εύθραυστη

Όπου κι αν κοιτάω, βλέπω το χαμόγελό τηςTα αφηρημένα μάτια τηςΚαι μ'έχει αφήσει να αναρωτιέμαι για τόσο καιρόΠώς αυτό θα μπορούσε να πάει στραβά

Μου φαίνεται ότι και οι δύο είμαστε το ίδιοΠαίζουμε το ίδιο παιχνίδιΑλλά καθώς πέφτει το σκοτάδι, αυτή η αληθινή αγάπη καταρρέει σε ένα γρίφο της καρδιάς της

Είναι τόσο εύθραυστη, σαν πορσελάνη στα χέρια μουΕίναι τόσο εύθραυστη, και δεν καταλαβαίνωΔεν θα μπορούσα ποτέ να πληγώσω αυτή που αγαπώΕίναι όλα όσα έχωΑλλά είναι τόσο εύθραυστηΩ, τόσο εύθραυστη

Μέρες σαν κι αυτές, κανείς δεν θα'πρεπε να'ναι μόνοςΚαμία καρδιά δεν θα'πρεπε να κρύβεταιΤο άγγιγμα της κατακτά προσεκτικά το μυαλό μουΔεν υπάρχει τίποτα που τα λόγια να μπορούν να πουν

Έχει χρωματίσει όλα τα μυστικά της ψυχής μουΈχω ψιθυρίσει όλα μου ρα όνειραΑλλά μόλις έρχεται η νύχτα, αυτό το όραμα καταρρέειΣε έναν γρίφο της καρδιάς της, ναι

Είναι τόσο εύθραυστη, (είναι τόσο εύθραυστη) σαν πορσελάνη στα χέρια μουΕίναι τόσο εύθραυστη, (ω, είναι τόσο εύθραυστη) και δεν καταλαβαίνωΔεν θα μπορούσα ποτέ να πληγώσω αυτή που αγαπώΕίναι όλα όσα έχωΑλλά είναι τόσο εύθραυστηΩ, τόσο εύθραυστηΝαι

(Μην κρύβεις τα μάτια σου)

Είναι τόσο εύθραυστη, (είναι τόσο εύθραυστη) σαν πορσελάνη στα χέρια μουΕίναι τόσο εύθραυστη, (ω, είναι τόσο εύθραυστη) και δεν καταλαβαίνωΔεν θα μπορούσα ποτέ να πληγώσω αυτή που αγαπώΕίναι όλα όσα έχωΕίναι τόσο εύθραυστη, (είναι τόσο εύθραυστη) σαν πορσελάνη στα χέρια μουΕίναι τόσο εύθραυστη, (είναι τόσο εύθραυστη) και δεν καταλαβαίνωΔεν θα μπορούσα ποτέ να πληγώσω αυτή που αγαπώΕίναι όλα όσα έχωΑλλά είναι τόσο εύθραυστηΩ, τόσο εύθραυστη

Είναι τόσο εύθραυστηΤο μωρό μου, είναι εύθραυστηΕίναι τόσο εύθραυστηΩ ναι(ω τόσο εύθραυστη)Είναι όλα όσα έχω(είναι τόσο εύθραυστη)(είναι τόσο εύθραυστη)(ω τόσο εύθραυστη)

Hier finden Sie den Text des Liedes Vulnerable Song von Roxette. Oder der Gedichttext Vulnerable. Roxette Vulnerable Text.