Malú "Blanco y negro" Songtext

Übersetzung nach:bgelenfafrhuiditsrsvtr

Blanco y negro

Se que faltaron razones,Se que sobraron motivos,Contigo porque me matas,Y ahora sin ti ya no vivo…

Tú dices blanco, yo digo negroTú dices voy, yo digo vengoMiro la vida en color y tu en blanco y negro…

Dicen que el amor es suficiente,pero no tengo el valor de hacerle frenteTu eres quien me hace llorar,pero solo tu me puedes consolar.

Te regalo mi amor, te regalo mi vida,A pesar del dolor eres tu quien me inspira,No somos perfectos, solo polos opuestosTe amo con fuerza Te odio a momentos…Te regalo mi amor te regalo mi vida,Te regalo el sol siempre que me lo pidas,No somos perfectos solo polos opuestosMientras sea junto a ti siempre lo intentaría,¿Y que no daría?

Me odias, me quieres, siempre contracorriente…Te llevo en mi mente desesperadamente,por mas que te busco,Eres tu quien me encuentra…

Dicen que el amor es suficiente,pero no tengo el valor de hacerle frenteTu eres quien me hace llorar,pero solo tu me puedes consolar.

Te regalo mi amor, te regalo mi vida,A pesar del dolor eres tu quien me inspira,No somos perfectos, solo polos opuestosTe amo con fuerza te odio a momentos…Te regalo mi amor te regalo mi vida,Te regalo el sol siempre que me lo pidas,No somos perfectos solo polos opuestosMientras sea junto a ti siempre lo intentaría,Y que no daría? Si eres mi mundosi con tus manos curas mis heridas, que no daríaSi solo a tu lado, puedo llorary reír al sentir tus caricias…

Te regalo mi amor, te regalo mi vida,A pesar del dolor eres tu quien me inspira,No somos perfectos, solo polos opuestosTE AMO con fuerza TE ODIO a momentos…Te regalo mi amor te regalo mi vida,Te regalo el sol siempre que me lo pidas,No somos perfectos solo polos opuestosMientras sea junto a ti siempre lo intentaría,¿Y que no daría?

سپید و سیاه

می دانم که دلایل کافی نیستمی دانم که بیش از اندازه دلیل وجود داردبا تو، چون تو مرا می کشیبدون تو اکنون دیگر زندگی نمی کنم

تو می گویی سپید است ، من می گویم سیاهتو می گویم می روم ، من می گویم می آیممن زندگی را رنگی می بینم و تو سیاه و سفید

می گویند عشق کافیستاما شجاعت روبرو شدن با آن را ندارمتو کسی هستی که باعث گریه ام می شویاما تنها تو می توانی مرا دلداری دهی

عشقم را به تو هدیه می کنم ، زندگی ام را به تو هدیه می کنمبا وجود درد تو کسی هستی که الهام بخش من هستیما کامل نیستیم و تنها دو قطب مخالف هستیمگاهی شدیدا عاشق تو ام و گاهی بیزارم از توعشقم را به تو هدیه می کنم ، زندگی ام را به تو هدیه می کنمخورشید را به تو هدیه می کنم هر زمانی که تو از من بخواهیما کامل نیستیم و تنها دو قطب مخالف هستیمتا زمانی که همراه تو ام همیشه سعی خواهم کردو چه کاریست که انجام نداده باشم ؟

از من بیزاری، مرا می خواهی ، همیشه خلاف جهت حرکت می کنیممن تو را در ذهنم جای می دهم به ناامیدیتا حد زیادی تو را جستجو کردمتو کسی هستی که مرا پیدا می کند

می گویند عشق کافیستاما شجاعت روبرو شدن با آن را ندارمتو کسی هستی که باعث گریه ام می شویاما تنها تو می توانی مرا دلداری دهی

عشقم را به تو هدیه می کنم ، زندگی ام را به تو هدیه می کنمبا وجود درد تو کسی هستی که الهام بخش من هستیما کامل نیستیم و تنها دو قطب مخالف هستیمگاهی شدیدا عاشق تو ام و گاهی بیزارم از توعشقم را به تو هدیه می کنم ، زندگی ام را به تو هدیه می کنمخورشید را به تو هدیه می کنم هر زمانی که تو از من بخواهیما کامل نیستیم و تنها دو قطب مخالف هستیمتا زمانی که همراه تو ام همیشه سعی خواهم کردو چه کاریست که انجام نداده باشم ؟ تو دنیای منیاگر با دستانت زخم هایم را درمان می کنی ، چه کاریست که انجام نداده باشم ؟اگر تنها در کنار تو ، می توانم گریه کنمو بخندم زمانی که نوازشت را احساس می کنم

عشقم را به تو هدیه می کنم ، زندگی ام را به تو هدیه می کنمبا وجود درد تو کسی هستی که الهام بخش من هستیما کامل نیستیم و تنها دو قطب مخالف هستیمگاهی شدیدا عاشق تو ام و گاهی بیزارم از تو

عشقم را به تو هدیه می کنم ، زندگی ام را به تو هدیه می کنمبا وجود درد تو کسی هستی که الهام بخش من هستیما کامل نیستیم و تنها دو قطب مخالف هستیمتا زمانی که همراه تو ام همیشه سعی خواهم کردو چه کاریست که انجام نداده باشم ؟

Crno i belo

Znam da je ponestalo razloga,a da je previše izgovora,s tobom je pakao,a sada si smisao mog života.

Ti kažeš belo, ja kažem crno,ti kažeš odlazim, a ja dolazim.Gledam na svet u svim bojama, a ti samo crno-belo.

Kažu da je ljubav dovoljna,ali nemam snage da se suočim s tim,ti si taj koji me rastužuje,ali si jedini koji me može utešiti.

Poklanjam ti ljubav, poklanjam ti život,uprkos bolu, ti si taj koji me inspiriše,nismo idealni, već smo suprotnosti,VOLIM TE svom snagom, MRZIM te na trenutke.Poklanjam ti ljubav, poklanjam ti život,poklanjam ti sunce kad god zatražiš,nismo idealni, već smo suprotnosti.Dok sam s tobom uvek bih pokušavala...I šta sve ne bih pružila...

Mrziš me, voliš me, kontradiktoran si,očajnički si mi u mislima,koliko god te tražila,ti si taj koji mene pronalazi.

Kažu da je ljubav dovoljna,ali nemam snage da se suočim s tim,ti si taj koji me rastužuje,ali si jedini koji me može utešiti.

Poklanjam ti ljubav, poklanjam ti život,uprkos bolu, ti si taj koji me inspiriše,nismo idealni, već smo suprotnosti,VOLIM TE svom snagom, MRZIM te na trenutke.Poklanjam ti ljubav, poklanjam ti život,poklanjam ti sunce kad god zatražiš,nismo idealni, već smo suprotnosti.Dok sam s tobom uvek bih pokušavala...I šta sve ne bih pružila...

Ukoliko si moj svet, ako tvoje ruke moguizlečiti moje rane, šta ne bih sve pružila...Samo u tvom naručju mogu plakati, smejati se,uživati u dodirima...

Poklanjam ti ljubav, poklanjam ti život,uprkos bolu, ti si taj koji me inspiriše,nismo idealni, već smo suprotnosti,VOLIM TE svom snagom, MRZIM te na trenutke.Poklanjam ti ljubav, poklanjam ti život,poklanjam ti sunce kad god zatražiš,nismo idealni, već smo suprotnosti.Dok sam s tobom uvek bih pokušavala...I šta sve ne bih pružila...

Hier finden Sie den Text des Liedes Blanco y negro Song von Malú. Oder der Gedichttext Blanco y negro. Malú Blanco y negro Text.