Nelly Furtado "Maneater" Liedtext

Übersetzung nach:azelesfrhrhuitsrtr

Maneater

Everybody look at me, meI walk in the door you start screamingC'mon everybody what you're here forMove your body around like a nympho

Everybody get your neck to crack aroundAll you crazy people c'mon jump aroundI wanna see you all on your knees, kneesYou either wanna be with me or be me

ManeaterMake you work hard, make you spend allMake you want all of her loveShe's a maneaterMake you rob cars, make you cut cardsMake you fall real hard in loveWish you never ever met her at all

And when she walks she walks with passionWhen she talks, she talks like she can handle itWhen she asks for something boy, she means itEven if you never, ever see it

Everybody get your neck to crack aroundAll you crazy people c'mon jump aroundYou doing anything to keep her by your sideBecause she says she love you, love you long long time

Oğlan Tələsi

Hamı mənə baxsın, mənə Mən qapıdan içəri girirəm, siz də qışqırmağa başlayın Yaxşıyın da, millət, niyə buradaısız Bədəninizi bir nimfoman* kimi hərkət etdirin

Hamı boyununu fırlatsın Hamınız çılğın insanlarsız, gəlin və hoppanın Mən sizi dizləriniz üstündə görmək istəyirəm, dizləriniz Siz ya mənlə olmaq istəyirsiniz, yada mən

Oğlan tələsi İşini çətinləşdirər, hər şeyini bitirər Onun bütün eşqini sizə istədər O, bir oğlan tələsidir Maşında səni qarət etdirər, səni kötüyə döndərər Səni həqiqətən pis aşiq edər Onunla heç tanış olmamağı arzulayarsan

Və o, ehtiraslı yeriyir, yeriyir O, danışdanda, bunla başa çıxa bilmərmiş kimi danışır O, bir oğlandan nəsə xahiş edəndə, o, hətta əsla Görməməyini sağladığını nəzərdə tutur Hamı boyununu fırlatsın Hamınız çılğınsınız, gəlin və hoppanın Onu yanında saxlamaq üçün hər şey edirsən Çünki o, sənə səni çox, çox, uzun müddət sevəcəyini deyir

Καταβροχθίζει τους άντρες

Όλοι κοιτάξτε με Μπαίνω μέσα και αρχίζετε να φωνάζετε Ελάτε όλοι τι ήρθατε να κάνετε Κουνηθείτε σαν νυμφομανείς

Όλοι λυγίστε τους λαιμούς σας Όλοι εσείς οι τρελοί ξεκινήστε να πηδάτε τριγύρω Θέλω να σας δω στα γόνατα σας Ή θέλετε να είστε μαζί μου ή θέλετε να γίνετε εγώ

Αυτή που καταβροχθίζει τους άντρες Σας κάνει να δουλεύετε σκληρά, να τα ξοδεύετε όλα να θέλετε όλη την αγάπη της Καταβροχθίζει τους άντρες Σας κάνει να κλέβετε αυτοκίνητα, να κόβετε κάρτες Να ερωτεύεστε τρελά Θα εύχεστε να μην την είχατε γνωρίσει ποτέ.

Και όταν περπατάει περπατάει με πάθος Όταν μιλάει, μιλάει λες και μπορεί να σε τουμπάρει στα πάντα Όταν ζητάει κάτι αγόρι, το εννοεί Ακόμα κι αν δεν το δείτε, ποτέ Όλοι λυγίστε τους λαιμούς σας Όλοι εσείς οι τρελοί ξεκινήστε να πηδάτε τριγύρω Κάνετε τα πάντα για να την κρατήσετε στο πλευρό σας Γιατί λέει ότι σας αγαπάει, και ότι θα σας αγαπάει πολύ

Devoradora de Hombres

Todos mirenme a mi, a mi Yo camino por la puerta y tu empiezas a gritar ¡Vamos todos! para que están aquí Muevan su cuerpo a los alrededores como una ninfómana

Todos dejen que les truenen la nuca Todos ustedes gente loca ¡Vamos! salten alrededor Quiero verlos a todos arrodillados, arrodillados Ustedes quieren estar conmigo o ser yo

Devoradora de hombres Te hace trabajar duro, gastar todo querer todo su amor Ella es una devoradora de hombres Te hace robar carros, cortar tus cartas caer verdaderamente enamorado Deseo que nunca la conozcan

Y cuando camina, camina con pasión Cuando habla, habla como si lo puede resolver todo Cuando pregunta por algo chico, ella habla enserio Aun si nunca la ves Todos dejen que les truenen la nuca Todos ustedes gente loca ¡Vamos! salten alrededor No haces nada para mantenerla a tu lado por que ella dice que te ama, te ama por mucho tiempo

Mangeuse d'homme

Tout le monde me regarde, moi Je passe la porte, vous commencez à hurler Allez tout le monde, pourquoi vous êtes la ? Bouge ton corps comme une nympho

Tout le monde, déchaînez-vous1 Vous, tous les tarés, allez, sautez partout J’veux tous vous voir à genoux, genoux Vous voulez soit être avec moi soit être moi

Mangeuse d’homme Elle te fait travailler dur, te fait tout dépenser Te donne envie d’avoir tout son amour C’est une mangeuse d’homme Te fait piquer des bagnoles, te fait couper des cartes Te rend salement amoureux Tu souhaites l’avoir jamais rencontrée.

Et quand elle marche, elle marche avec passion Quand elle parle, elle parle comme si elle pouvait maîtriser le truc Quand elle demande quelque chose mec, elle rigole pas Même si tu le vois jamais, jamais Tout le monde, déchaînez-vous Vous, tous les tarés, allez, sautez partout Tu fais n’importe quoi pour la garder à tes côtés Parce qu’elle dit qu’elle t’aimera longtemps, longtemps.

Žderačica muškaraca

Svi gledaju samo mene, mene Ja ulazim, a vi vrištite Hajdemo, svi, što radite ovdje? Mrdnite se malo, svi to želite

Svi počnite tulumariti Idemo, luđaci, skačite okolo Sve vas želim vidjeti na koljenima Svi vi želite biti sa mnom ili biti ja

Žderačica muškaraca Zbog nje se trudiš, zbog nje sve potrošiš Želiš svu njezinu ljubav Ona je žderačica muškaraca Zbog nje pljačkaš aute, zbog nje ti režu kartice Jako se zaljubiš u nju Poželiš da je nikad nisi upoznao

I kada hoda, ona hoda sa strašću Kada govori, govori sa sigurnošću Kada traži nešto, stvarno to želi Iako to možda nikad nisi vidio Svi počnite tulumariti Idemo, luđaci, skačite okolo Radiš sve da je zadržiš Jer ona ti kaže da te voli za dugo vrijeme

Férfifaló

Mindenki nézzen rám, rám Mikor belépek az ajtón ti elkezdetek sikítani Gyerünk mindenki, miért vagytok itt? Mozgassátok a testeteket, mint egy nimfomániás Mindenki forgassa a nyakát, amíg nem roppan Minden őrült ember ugráljon körbe Látni akarom, ahogy mindenki térdre, térdre borul Vagy velem akarsz lenni, vagy a helyemben lennél!

Férfifaló, eléri, hogy keményen dolgozz Eléri, hogy sokat költs Eléri, hogy mindent akarj, minden szeretetét Ő egy férfifaló Eléri, hogy kocsikat vegyél Eléri, hogy kutakodj Eléri, hogy szerelembe ess Ő egy férfifaló, eléri, hogy keményen dolgozz Eléri, hogy sokat költs Eléri, hogy mindent akarj, minden szeretetét Ő egy férfifaló Eléri, hogy kocsikat vegyél Eléri, hogy kutakodj Azt kívánod majd, bárcsak sose találkoztál volna vele!

És mikor ő sétál, ő érzéssel csinálja Mikor beszél, úgy beszél, mintha tudná kezelni a helyzetet Mikor ő kér valamit, azt komolyan gondolja Még akkor is ha előtte még sosem láttad Mindenki forgassa a nyakát, amíg nem roppan Minden őrült ember ugráljon körbe Mindent megteszel, hogy magad mellett tartsd Mert ő azt mondta, hogy szeret téged, régóta szeret!

Férfifaló, eléri, hogy keményen dolgozz Eléri, hogy sokat költs Eléri, hogy mindent akarj, minden szeretetét Ő egy férfifaló Eléri, hogy kocsikat vegyél Eléri, hogy kutakodj Eléri, hogy szerelembe ess Ő egy férfifaló, eléri, hogy keményen dolgozz Eléri, hogy sokat költs Eléri, hogy mindent akarj, minden szeretetét Ő egy férfifaló Eléri, hogy kocsikat vegyél Eléri, hogy kutakodj Azt kívánod majd, bárcsak sose találkoztál volna vele!

Férfifaló, eléri, hogy keményen dolgozz Eléri, hogy sokat költs Eléri, hogy mindent akarj, minden szeretetét Ő egy férfifaló Eléri, hogy kocsikat vegyél Eléri, hogy kutakodj Eléri, hogy szerelembe ess Ő egy férfifaló, eléri, hogy keményen dolgozz Eléri, hogy sokat költs Eléri, hogy mindent akarj, minden szeretetét Ő egy férfifaló Eléri, hogy kocsikat vegyél Eléri, hogy kutakodj Azt kívánod majd, bárcsak sose találkoztál volna vele!

Sose találkoztál volna vele! Azt kívánod majd, bárcsak sose találkoztál volna vele! Azt kívánod majd, bárcsak sose találkoztál volna vele! Azt kívánod majd, bárcsak sose találkoztál volna vele! Azt kívánod majd, bárcsak sose találkoztál volna vele! Azt kívánod majd, bárcsak sose találkoztál volna vele!

Mangiauomini

Tutti guardano me, me Entro: cominciate a gridare Avanti, cosa ci siete a fare qui? Muovete il corpo come ninfomani

Con l'osso del collo bello pronto da spezzare Matti, dai, saltate Voglio vedervi tutti in ginocchio, in ginocchio Volete essere con me o essere me

La mangiauomini Vi fa lavorare duro, vi fa spendere forte Vi fa desiderare tutto il suo amore È una mangiauomini Vi fa comprare auto, non allenta mai la presa Vi fa innamorare di brutto Vi fa desiderare di non averla mai incontrata

E quando cammina, cammina con passione Quando parla, parla chi come sa farlo da maestro Quando chiede qualcosa, ragazzi, vuol dire proprio quello Anche se non l'avete visto mai Con l'osso del collo bello pronto da spezzare Matti, dai, saltate Fate qualunque cosa per tenervela a fianco Perché dice di amarvi, amarvi per molto tempo

Ждерачица мушкараца

Сви гледају у мене, мене Кад се појавим на вратима, почнете да вриштите Хајде сви, због чега сте овде Мрдајте та тела као нимфомани

Сви, нек' се ломе вратови Сви ви блесави људи, хајде, скачите около Хоћу све да вас видим на коленима, коленима Или желите да будете сам мном или да будете ја

Ждерачица мушкараца Тера те да напорно радиш, тера те да све потрошиш Тера те да желиш сву њену љубав Она је ждерачица мушкараца Тера те да обијаш ауте, тера те да сечеш картице Тера те да се жестоко заљубиш Пожелиш да је никада ниси ни срео

А када хода, хода са страшћу Када говори, говори као да може да се носи са тим Кад нешто тражи, човече, она то и мисли Чак и ако никада више то не будеш видео

Сви, нек' се ломе вратови Сви ви блесави људи, хајде, скачите около Чиниш све да је задржиш уз себе јер она тврди да ће те волети, волети дуго дуго

Erkek Avcısı

Herkes bana baksın,bana Ben kapıdan girdiğimde bağırmaya başlıyorsunuz Hadi millet niçin buradasınız? Vücudunuzu nemfoman* gibi oynatın

Boynunuzu döndürün Tüm çılgın insanlar hadi zıplayın Hepinizi dizlerinizin üzerinde görmek istiyorum Ya benimle birlikte olmak istiyorsunuz ya da ben olmak!

Erkek Avcısı Seni çok uğraştırır Çok para harcatır Tüm aşkını istemene neden olur O bir erkek avcısı Sana arabalar çaldırır Kartları kestirir Çok kötü aşık eder Onunla hiç tanışmamış olmayı dilersin

Ve o yürüdüğünde tutkuyla yürür Konuştuğunda her şeyin üstesinden gelebilecek gibi konuşur Bir şey istediğinde kesinlikle ciddidir Sen asla anlamasan da Hepiniz boynunuzu döndürün Tüm çılgın insanlar hadi zıplayın Onu yanında tutmak için her şeyi yapıyorsun Çünkü seni sevdiğini söyledi uzun uzun