Tatsunoko Pro "Aoooou Ojamaman (アーウー・オジャママン)" Songtext

Übersetzung nach:en

Aoooou Ojamaman (アーウー・オジャママン)

トンマのマントに誘われて悪いことしてるでしょ(アーウー)アンドロメダマ号あやつって出たり消えたりしてるでしょ(アーウー)アクの王者よ しっかりきっぱりオジャママンアターシャ セコビッチ ドワルスキーあーうーほーほーほー あーうーほーほーほー結婚したい~ん 相手がいない~んきょうもやられてなあ~あオシイオシイナもうちょっとオー

世のため人のためになるようないいことしたかしら(アーウー)歴史にさんぜんと光るような立派な行ないしたかしら(アーウー)アクの象徴 どっぷりやっぱりオジャママンアターシャ セコビッチ ドワルスキーあーうーほーほーほー あーうーほーほーほー勲章ほしい~ん あきらめなさい~んきょうもやられてなあ~あオシイオシイナもうちょっとオー

空の青さがしみるよなきれいな心かな(アーウー)海の深さがわかるよな大きな大きな心かな(アーウー)アクの権化よ みっちりすっかりオジャママンアターシャ セコビッチ ドワルスキーあーうーほーほーほー あーうーほーほーほーさいんをしたい~ん もらい手がない~んきょうもやられてなあ~あオシイオシイナもうちょっとオー

Romaji:tonma no manto ni sasowa retewarui kotoshiterudesho ( a^u^ )andoromedama gou ayatsuttedeta ri kie tarishiterudesho ( a^u^ )aku no ouja yo shikkarikippari ojamamanata^sha sekobicchi dowarusuki^a ^ u ^ ho ^ ho ^ ho ^ a ^ u ^ ho ^ ho ^ ho ^kekkon shitai ~ n aite gainai ~ nkyoumoyararetenaa ~ aoshiioshiina mouchotto o^

yono tame nin notameninaruyounaiikotoshitakashira ( a^u^ )rekishi nisanzento hikaru younarippa na okona ishitakashira ( a^u^ )aku no shouchou doppuriyappari ojamamanata^sha sekobicchi dowarusuki^a ^ u ^ ho ^ ho ^ ho ^ a ^ u ^ ho ^ ho ^ ho ^kunshou hoshii ~ n akiramenasai ~ nkyoumoyararetenaa ~ aoshiioshiina mouchotto o^

sora no ao sagashimiruyonakireina kokoro kana ( a^u^ )umi no fukasa gawakaruyonaooki na ooki na kokoro kana ( a^u^ )aku no gonge yo micchirisukkari ojamamanata^sha sekobicchi dowarusuki^a ^ u ^ ho ^ ho ^ ho ^ a ^ u ^ ho ^ ho ^ ho ^sainwoshitai ~ n morai tega nai ~ nkyoumoyararetenaa ~ aoshiioshiina mouchotto o^

Hier finden Sie den Text des Liedes Aoooou Ojamaman (アーウー・オジャママン) Song von Tatsunoko Pro. Oder der Gedichttext Aoooou Ojamaman (アーウー・オジャママン). Tatsunoko Pro Aoooou Ojamaman (アーウー・オジャママン) Text. Kann auch unter dem Titel Aoooou Ojamaman アーウー・オジャママン bekannt sein (Tatsunoko Pro) Text.