Gefangener
[The Weekend:]
Du bringst gutes in mein einsames Leben, ganz ehrlich
Es ist schwer für mich dir in die Augen zu blicken
Wenn ich sage dass ich nichts ohne deine Liebe wäre
Fühle ich den Rausch und es ist Großartig
[The Weekend:]
Vielleicht war es mir immer bestimmt an diesem Ort zu landen
Ich will nicht egoistisch rüberkommen, aber ich will das alles
Liebe wird immer eine Lehre sein, gehen wir ihr aus dem Weg
Denn ich weiß, alles was ich weiß, alles was ich weiß
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Ich bin ein Gefangener meiner Sucht
Ich bin Süchtig nach einem Leben das so leer und so kalt ist
Ich bin ein Gefangener meiner Entscheidungen
Ich bin ein Gefangener meiner Sucht
Ich bin Süchtig nach einem Leben das so leer und so kalt ist
Ich bin ein Gefangener meiner Entscheidungen
[Lana Del Rey:]
Ich glaube ich war zu lange in Hollywood
Denn ich kann meine Seele brennen fühlen, sie langsam brennen fühlen
Doch ich wäre nichts ohne die Berührung
Ich fühle ich den Rausch und es ist Großartig
[Lana Del Rey:]
Vielleicht war es mir immer bestimmt an diesem Ort zu landen
Ich will nicht egoistisch rüberkommen, aber ich will das alles
Liebe wird immer eine Lehre sein, gehen wir ihr aus dem Weg
Denn ich weiß, alles was ich weiß, alles was ich weiß
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Ich bin ein Gefangener meiner Sucht
Ich bin Süchtig nach einem Leben das so leer und so kalt ist
Ich bin ein Gefangener meiner Entscheidungen
Ich bin ein Gefangener meiner Sucht
Ich bin Süchtig nach einem Leben das so leer und so kalt ist
Ich bin ein Gefangener meiner Entscheidungen
[Lana Del Rey:]
Ich weiß nicht
Ich werde in eine Welt gewickelt in der nichts ist wie es scheint
Und das wahre Leben ist merkwürdiger als meine Träume
Αιχμάλωτος
[The Weeknd:]
Φέρνεις καθετί καλό στην μοναχική ζωή μου, ειλικρινά
Μου είναι δύσκολο να σε κοιτάξω μες στα μάτια
Όταν λέω πως θα ήμουν ένα τίποτα δίχως την αγάπη σου, Νιώθω την ορμή και είναι φανταστικό
[The Weeknd:]
Ίσως ήταν πάντα η μοίρα μου να καταλήξω εδώ, ναι
Δεν θέλω να φανώ εγωιστής μα τα θέλω όλα
Η αγάπη πάντα θα είναι ένα μάθημα, ας βγούμε από μπροστά της. Γιατί ξέρω, το μόνο που ξέρω, το μόνο που ξέρω
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Είμαι αιχμάλωτος/η στον εθισμό μου
Είμαι αιχμάλωτος/η σε μια ζωή που είναι τόσο άδεια και κρύα
Είμαι αιχμάλωτος/η στις αποφάσεις μου
Είμαι αιχμάλωτος/η στον εθισμό μου
Είμαι αιχμάλωτος/η σε μια ζωή που είναι τόσο άδεια και κρύα
Είμαι αιχμάλωτος/η στις αποφάσεις μου
[Lana Del Rey:]
Νομίζω ότι έχω μείνει για πολύ καιρό στο Χόλιγουντ
Γιατί νιώθω την ψυχή μου να καίγεται, να καίγεται σιγά σιγά, Μα θα ήμουν ένα τίποτα χωρίς την επαφή
Νιώθω την ορμή και είναι φανταστικό
[Lana Del Rey:]
Ίσως ήταν πάντα η μοίρα μου να καταλήξω εδώ, ναι
Δεν θέλω να φανώ εγωίστρια μα τα θέλω όλα
Η αγάπη πάντα θα είναι ένα μάθημα, ας βγούμε από μπροστά της. Γιατί ξέρω, το μόνο που ξέρω, το μόνο που ξέρω
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Είμαι αιχμάλωτος/η στον εθισμό μου
Είμαι αιχμάλωτος/η σε μια ζωή που είναι τόσο άδεια και κρύα
Είμαι αιχμάλωτος/η στις αποφάσεις μου
Είμαι αιχμάλωτος/η στον εθισμό μου
Είμαι αιχμάλωτος/η σε μια ζωή που είναι τόσο άδεια και κρύα
Είμαι αιχμάλωτος/η στις αποφάσεις μου
[Lana Del Rey:]
Δεν ξέρω,
Καταναλώνομαι τόσο πολύ σ' ένα κόσμο που τίποτα δεν είναι όπως φαίνεται. Και η αληθινή ζωή είναι πιο περίεργη και απ' τα όνειρα μου
Prisionero
[The Weeknd:]
Traes el buen a mi vida solitaria
Es difícil para mí mirarte a los ojos
Cuando, digo que no sería nada sin tu amor
Siento la ráfaga y es asombroso
[The Weeknd:]
Tal vez he sido destinado a terminar en este lugar desde el principio
No quiero parecer egoísta, pero lo quiero todo
El amor siempre será una lección, vamos quitarnos de su camino
Porque lo sé, todo lo que sé, todo lo que sé
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Soy un prisionero de mi adicción
Soy adicto a un vida que es tan vacía y tan fría
Soy adicto de mis decisiones
Soy un prisionero de mi adicción
Soy adicto a un vida que es tan vacía y tan fría
Soy un prisionero de mi adicción
[Lana Del Rey:]
Creo que he vivido en Hollywood hace demasiado tiempo
Porque puedo sentir a mi alma quemándose, lo siento quemando lentamente
Pero yo sería nada sin el toque
Siento la ráfaga y es asombroso
[Lana Del Ray:]
Tal vez he sido destinado a terminar en este lugar desde el principio
No quiero parecer egoísta, pero lo quiero todo
El amor siempre será una lección, vamos quitarnos de su camino
Porque lo sé, todo lo que sé, todo lo que sé
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Soy un prisionero de mi adicción
Soy adicto a un vida que es tan vacía y tan fría
Soy adicto de mis decisiones
Soy un prisionero de mi adicción
Soy adicto a un vida que es tan vacía y tan fría
Soy un prisionero de mi adicción
[Lana Del Rey:]
No sé
Me pierdo en un el delirio de un mundo que nada es como parece
Y la vida real es más extraña que mis sueños
Prisonnier
[The Weeknd:]
Tu apportes du bon à ma vie solitaire, honnêtement
C'est dur pour moi de te regarder dans les yeux
Quand je dis que je ne serais rien sans ton amour
Je ressens des frissons et c'est incroyable
[The Weeknd:]
Peut-être que j'ai toujours été destiné à finir à cet endroit, ouai
Je ne veux pas sembler égoïste, mais je veux tout
L'amour sera toujours une leçon, restons hors de sa route
Car je sais, tout ce que je sais, tout ce que je sais
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Je suis prisonnier de ma dépendance
Je suis dépendant d'une vie qui est si vide et si froide
Je suis prisonnier de mes décisions
Je suis prisonnier de ma dépendance
Je suis dépendant d'une vie qui est si vide et si froide
Je suis prisonnier de mes décisions
[Lana Del Rey:]
Je pense que je suis à Hollywood depuis trop longtemps
Car je sens mon âme brûler, je la sens brûler lentement
Mais je ne serais rien sans le contact
Je ressens des frissons et c'est incroyable
[Lana Del Rey:]
Peut-être que j'ai toujours été destinée à finir à cet endroit, ouai
Je ne veux pas sembler égoïste, mais je veux tout
L'amour sera toujours une leçon, restons hors de sa route
Car je sais, tout ce que je sais, tout ce que je sais
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Je suis prisonnier de ma dépendance
Je suis dépendant d'une vie qui est si vide et si froide
Je suis prisonnier de mes décisions
Je suis prisonnier de ma dépendance
Je suis dépendant d'une vie qui est si vide et si froide
Je suis prisonnier de mes décisions
[Lana Del Rey:]
Je ne sais pas
Je suis si absorbée par un monde où rien n'est ce qu'il semble
Et la vraie vie est plus étrange que mes rêves
Rab
[The Weeknd:]
Elhoztad a jót a magányos életembe, őszintén
Nehéz számomra a szemedbe nézni
Mikor azt mondtom semmi sem lennék a szerelmed nélkül
Érzem a rohanást, és ez bámulatos
[The Weeknd:]
Talán mindig is ezen a helyen szándékoztam véget vetni, igen
Nem akarom hogy úgy jöjjön le ez önző, de mindezt akarom
A szerelem mindig is lecke lesz, gyerünk el erről az útról
Mert tudom, mindent tudok, mindent tudok
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
A rabja vagyok a függőségemnek
Függője vagyok egy életnek, ami oly üres és hideg
A rabja vagyok a döntéseimnek
A rabja vagyok a függőségemnek
Függője vagyok egy életnek, ami oly üres és hideg
A rabja vagyok a döntéseimnek
[Lana Del Rey:]
Azt hiszem túl sokáig voltam Hollywood-ban
Mert érzem a lelkem égni, érzem lassan ég
De semmi sem lennék az érintés nélkül
Érzem a rohanást, és ez bámulatos
[Lana Del Rey:]
Talán mindig is ezen a helyen szándékoztam véget vetni, igen
Nem akarom hogy úgy jöjjön le ez önző, de mindezt akarom
A szerelem mindig is lecke lesz, gyerünk el erről az útról
Mert tudom, mindent tudok, mindent tudok
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
A rabja vagyok a függőségemnek
Függője vagyok egy életnek, ami oly üres és hideg
A rabja vagyok a döntéseimnek
A rabja vagyok a függőségemnek
Függője vagyok egy életnek, ami oly üres és hideg
A rabja vagyok a döntéseimnek
[Lana Del Rey:]
Nem tudom
Annyira beburkolóztam egy világba, amiben semmi sem az aminek látszik
És a valós élet idegenebb mint az álmaim
პატიმარი
[The Weeknd:]
შენ ბევრი კარგი რამე მოიტანე ჩემ ცხოვრებაში მართალი რომ ვთქვა
მე ძალიან მიჭირს შენ თვალებში ჩახედვა
როცა , ვამბობ , რომ არაფერი ვიქნებოდი შენი სიყვარულის გარეშე
მე ვგრძნობ შეტევას და ეს გასაოცარია
[The Weeknd:]
ალბათ სულ ასე იყო წინასწარ დაგეგმილი რომ აქ მოვმხდარიყავი
არ მინდა ვიყო ეგოისტი მაგრამ მე ყველაფერი მინდა
სიყვარული ყოველთვის იქნება გაკვეთილი , მოდი გასასვლელი ვიპოვოთ
მე ხომ ვიცი , ყველაფერი რაც ვიცი , ყველაფერი რაც ვიცი
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
მე ვარ ჩემი მიდრეკილებების პატიმარი
მე ვარ მიდრეკილი ცხოვრებისაკენ რომელიც უაზრო და ცივია
მე ვარ ჩემი გადაწყვეტილების პატიმარი
ვოუ ვოუ ვოუ
მე ვარ ჩემი მიდრეკილებების პატიმარი
მე ვარ მიდრეკილი ცხოვრებისაკენ რომელიც უაზრო და ცივია
მე ვარ ჩემი გადაწყვეტილების პატიმარი
ვოუ ვოუ ვოუ
[Lana Del Rey:]
მგონი ჰოლივუდში ძალიან დიდი დრო გავატარე
იმიტომ რომ ვგრძნობ როგორ იწვება ჩემი სული , იწვება ნელა
მაგრამ შენი გრძნობების გარეშე არაფერი ვიქნებოდი
მე ვგრძნობ შეტევას და ეს გასაოცარია
[Lana Del Rey:]
ალბათ სულ ასე იყო წინასწარ დაგეგმილი რომ აქ მოვმხდარიყავი
არ მინდა ვიყო ეგოისტი მაგრამ მე ყველაფერი მინდა
სიყვარული ყოველთვის იქნება გაკვეთილი , მოდი გასასვლელი ვიპოვოთ
მე ხომ ვიცი , ყველაფერი რაც ვიცი , ყველაფერი რაც ვიცი
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
მე ვარ ჩემი მიდრეკილებების პატიმარი
მე ვარ მიდრეკილი ცხოვრებისაკენ რომელიც უაზრო და ცივია
მე ვარ ჩემი გადაწყვეტილების პატიმარი
ვოუ ვოუ ვოუ
მე ვარ ჩემი მიდრეკილებების პატიმარი
მე ვარ მიდრეკილი ცხოვრებისაკენ რომელიც უაზრო და ცივია
მე ვარ ჩემი გადაწყვეტილების პატიმარი
ვოუ ვოუ ვოუ
[Lana Del Rey:]
არ ვიცი
მე ვცხოვრობ სამყაროში რომელშიც არაფერია ისეთი როგორიც ჩანს
და ნამდვილი ცხოვრება სიზმრებზე უცნაურია
Prizonier
The Weeknd
Tu aduci frumosul in viata mea singuratica,sincer
Imi e greu sa ma uit in ochii tai
Cand spun ca as fi un nimeni fara iubirea ta
Simt graba si e uimitor
The Weeknd
Poate am fost tot timpul destinat sa sfarsesc in locul asta, da
Nu vreau sa par egoist, dar eu vreau totul
Iubirea va fi mereu o lectie, sa plecam din drumul ei
Pentru ca stiu, tot ce stiu, tot ce stiu
The Weeknd si Lana Del Rey
Sunt un prizonier al dependentei mele
Sunt dependent de o viata atat de singura si atat de rece
Sunt un prizonier al deciziilor mele
Sunt un prizonier al dependentei mele
Sunt dependent de o viata atat de singura si atat de rece
Sunt un prizonier al deciziilor mele
Lana Del Rey
Cred ca am fost la Hollywood de prea multe ori
Pentru ca imi simt sufletul arzand, simt cum arde incet
Dar as fi un nimeni fara atingerea
Simt graba si e uimitor
Lana Del Rey
Poate am fost tot timpul destinat sa sfarsesc in locul asta, da
Nu vreau sa par egoist, dar eu vreau totul
Iubirea va fi mereu o lectie, sa plecam din drumul ei
Pentru ca stiu, tot ce stiu, tot ce stiu
The Weeknd si Lana Del Rey
Sunt un prizonier al dependentei mele
Sunt dependent de o viata atat de singura si atat de rece
Sunt un prizonier al deciziilor mele
Sunt un prizonier al dependentei mele
Sunt dependent de o viata atat de singura si atat de rece
Sunt un prizonier al deciziilor mele
Lana Del Rey
Nu stiu
Sunt cuprinsa de o lume in care nimic nu e ceea ce pare
Si viata reala e mai straina decat propriile vise
Zatvorenik
[The Weeknd:]
Unosiš dobro u moj usamljeni život, iskreno
Teško mi je da te pogledam u oči
Kad, kažem da ne bih bio ništa bez tvoje ljubavi
Osećam nalet i predivan je
[The Weeknd:]
Možda mi je oduvek bilo suđeno da završim na ovom mestu, jea
Ne želim da ispadnem škrt, ali želim sve to
Ljubav će uvek biti lekcija, hajde da joj se pomerimo s puta
Jer znam, sve što znam, sve što znam
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Ja sam zarobljenik mojoj zavisnosti
Odan sam životu koji je tako prazan i tako hladan
Ja sam zarobljenik mojim odlukama
Ja sam zarobljenik mojoj zavisnosti
Odan sam životu koji je tako prazan i tako hladan
Ja sam zarobljenik mojim odlukama
[Lana Del Rey:]
Mislim da sam u Holivudu previše dugo
Jer mogu osetiti svoju dušu kako gori, kako gori polako
Ali ja ne bih bila ništa bez dodira
Osećam nalet i predivan je
[Lana Del Rey:]
Možda mi je oduvek bilo suđeno da završim na ovom mestu, jea
Ne želim da ispadnem škrta, ali želim sve to
Ljubav će uvek biti lekcija, hajde da joj se pomerimo s puta
Jer znam, sve što znam, sve što znam
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Ja sam zarobljenik mojoj zavisnosti
Odan sam životu koji je tako prazan i tako hladan
Ja sam zarobljenik mojim odlukama
Ja sam zarobljenik mojoj zavisnosti
Odan sam životu koji je tako prazan i tako hladan
Ja sam zarobljenik mojim odlukama
[Lana Del Rey:]
Ne znam
Tako se zamrsim u svetu gde ništa nije kao što izgleda
I stvaran život je čudniji od mojih snova
Esir
[The Weeknd:]
Yalnız hayatıma iyi geldin açıkçası
Gözlerinin içine bakmak benim için zor
Senin aşkın olmasaydı ben bir hiçtim dediğimde
Telaşı hissediyorum ve bu muhteşem
[The Weeknd:]
Belki de burada bitirmem her zaman kaderimde vardı
Bencil olmak istemiyorum ama hepsini istiyorum
Aşk her zaman bir ders olacak, onun yolundan kurtulalım
Çünkü biliyorum, tüm bildiğim, tüm bildiğim...
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Bağımlılığımın esiriyim
Çok boş ve soğuk bir hayatın bağımlısıyım
Kararlarımın esiriyim
Bağımlılığımın esiriyim
Çok boş ve soğuk bir hayatın bağımlısıyım
Kararlarımın esiriyim
[Lana Del Rey:]
Sanırım çok uzun zamandır Hollywood'dayım
Çünkü ruhumun yandığını hissedebiliyorum, yavaş yanışını hissediyorum
Ama temas olmadan bir hiç olurdum
Telaşı hissediyorum ve bu muhteşem
[Lana Del Rey:]
Belki de burada bitirmem her zaman kaderimde vardı
Bencil olmak istemiyorum ama hepsini istiyorum
Aşk her zaman bir ders olacak, onun yolundan kurtulalım
Çünkü biliyorum, tüm bildiğim, tüm bildiğim...
[The Weeknd & Lana Del Rey:]
Bağımlılığımın esiriyim
Çok boş ve soğuk bir hayatın bağımlısıyım
Kararlarımın esiriyim
Bağımlılığımın esiriyim
Çok boş ve soğuk bir hayatın bağımlısıyım
Kararlarımın esiriyim
[Lana Del Rey:]
Bilmiyorum
Hiç bir şeyin göründüğü gibi olmadığı bir dünyaya büründüm
Ve gerçek hayat rüyalarımdan daha garip