Demis Roussos "We shall dance" Songtext

Übersetzung nach:deesfaru

We shall dance

We shall dance, we shall danceThe day we get a chanceTo pay off all the violins of the ballWe shall dance, we shall dance

The day we get a chanceTo get a dime to buy back our soulsWe shall dance, we shall sing My dear love, O my springMy love good days will come

You'll see the corn will grow in springMy spring timeMy spring time

We shall dance, we shall danceThe day we get a chanceTo pay off all the violins of the ballWe shall dance, we shall stay

With the children at playLord I swear when the time comes, we'll prayWe shall dance, we shall singmy dear love, O my spring

My love you'll have a houseWith roof and wallsFire with coalMy soul, my soul

We shall dance, we shall danceThe day we get a chanceTo pay off all the violins of the ballWe shall dance, we shall stay

With the children at playLord I swear when the time comes, we'll pray

Wir werden tanzen

Wir werden tanzen, werden tanzenAn dem Tag, an dem wir die Chance bekommenDamit sich all die Violinen auf dem Ball auszahlenWir werden tanzen, werden tanzen

An dem Tag, an dem wir die Chance bekommenMit einem 10-Cent-Stück unsere Seelen zurückzukaufenWerden wir tanzen, werden wir singen "Meine Liebste, oh Frühling,Mein Liebste, gute Tage liegen vor uns"

Du wirst sehen, im Frühling wird der Mais wachsenMein FrühjahrMein Frühjahr

Wir werden tanzen, werden tanzenAn dem Tag, an dem wir die Chance bekommenDamit sich all die Violinen auf dem Ball auszahlenWir werden tanzen, werden tanzen

Mit den Kindern beim SpielenGott, ich schwörs, wenn die Zeit kommt, werden wir mit ihnen betenWir werden tanzen, werden tanzenMein Liebste, oh mein Frühling

Mein Liebste, du wirst ein Haus habenMit Dach und WändenEin Feuer mit KohlenMeine Seel, meine Seele

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes We shall dance Song von Demis Roussos. Oder der Gedichttext We shall dance. Demis Roussos We shall dance Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von We shall dance.