Toše Proeski "Nesanica" Songtext

Übersetzung nach:bgelenfrhuplptrutruk

Nesanica

Na srcu mi leži jedna stara rana,koja neće iz njedara nigdje.Pa se srce pita moje,bez nje živjeti,kako li je, kako li je?!

Na srcu mi leži jedna stara rana,da ga pusti srce je moli.A rekla je da gadugo neće boljeti,ali boli, ali boli..

Idi, idi nesanice,da ne vidim tvoje lice.Da mi zora bol ne stvara,idi pusti me, da je odsanjam.

Bezsenność

Na sercu mi ciąży jedna stara ranaKtóra nie chce z piersi nigdzieWięc się serce moje pytaBez niej żyćjak to jest, jak to jest

Na sercu mi ciąży jedna stara ranaserce ją prosi aby go zostawiłaa ta mu powiedziałaże nie będzie go długo bolećale boli, ale boli

Idźże idźże, bezsennościzebym nie widział twojego obliczażeby mi świt bólu nie stwarzałIdżże, daj mi abym ją odeśnil.

Uykusuzluk

Kalbimde eski bir yara varBağrımdan hiçbir yere gitmek istemeyenVe kalbim bana soruyorOnsuz yaşamakNasıl olur, nasıl olur

Kalbimde eski bir yara varKurtulmak için yalvaranVe o demişti kiÇok uzun süre acımayacakAma acıyor, ama acıyor

Git, git uykusuzlukKi yüzünü görmeyeyimKi gündoğumu canımı yakmasınGit, bırak rüyamda onu göreyim

Hier finden Sie den Text des Liedes Nesanica Song von Toše Proeski. Oder der Gedichttext Nesanica. Toše Proeski Nesanica Text.