Modà "Spirito libero" Liedtext

Übersetzung nach:bsen

Spirito libero

Io spirito libero..piccolo e inutile..scrivo per non restare..con dentro un emozione..mi devo esprimere..sento le note.eee..scorrere lente le sento spegnersi..sotto la freschezza delle mie parole..parole inutili..

vorrei clonare ogni mio brivido rivolto a te..e metterlo via giorno per giorno come un forte ricordo..poi..guardo su..la notte magnifica..ci sono stelle ma..cade una goccia..spirito libero io..dai sogni candidi..come la neve che cade senza fare rumore..e il mio pensiero che volando libero..vaga cercandoti lasciando un fascio di luce splendida..l aria è fantastica e..continua a scriverti..forse se il letto e..stai sognando me..ma dolce e immobile quante cose vorrei aver solo per dartele

poi scappa via un'idea che ti raggiungerà ed entrerà nei sogni tuoi..per renderli magici..finchè i tuoi palpiti..siano musica che..ci unisca fino in fondo e sarai..la sposa più libera..quella più candida..come la neve che cade senza fare rumore..e poi ci sono io spirito libero che ti racconterò una splendida favola..notti e brividi che..che ci accompagnano e note sempre più forti che suoneranno per noi.. e culleranno le notti e i mattini e le anime dei bambini che ci regaleranno nuovi odori e poesie

Chiudo gli occhi e ti avvicino a me..io spirito libero

Slobodan duh

Ja, slobodan duh... mal i beskoristan... pišem da ne ostanem... Unutar osjećaja...moram se izraziti... osjećam Note...eee...osjećam kako pomalo umiru... ispod Svježine mojih riječi... beskorisnih riječi...

Voljeo bih klonirati svako uzbuđenje za tebe... i ostaviti ih Dan za danom kao snažno sjećanje...onda...pogledah... Veličanstvenu noć...tamo su zvijezde, ali... kapljica pada... Slobodan duh, ja...čistih snova...kao snijeg koji pada, bez da čini Buku...i moje misli lete slobodno...nejasne u potrazi ostavljaju Snop lijepe svijetlosti...zrak je fantastičan i....nastavljam ti Pisati...možda u krevetu...ti me sanjaš...ali slatko i nepokretno Koliko bih stvari voljeo imati pa da ih dadnem samo tebi

Onda pobježe ideja koja će doći do tebe i uči u tvoje snove... Da ih učini čarobnim...do tvojih odkucaja...muzika je...koja nas Ujedinjuje u dubini i ti ćeš... biti mlada najslobodnija...najčistija... Kao snijeg koji pada, bez da čini buku...i onda ću ja, slobodan Duh, ti ispričati jednu bajku...noć i uzbuđenje...će nas pratiti i Uvijek će jače note za nas svirati... i ljuljat će noć i jutra i duše Djece koji će nam dati nove mirise i poezije

Zatvrama svoje oči i činim te tako bliže meni...ja, slobodan duh

Free Spirit

Free spirit...little and useless...I write not to stay...with an emotion inside...I have to express myself...I feel the notes...flowing slowly I feel them dying down...under the freshness of my skin...useless swords

I'd like to clone my every shiver for you...and put it away day by day like a hard memory...then...I look up...the great night...there are stars but...a drop falls...I, free spirit,...from pure dreams...like snow that falls without noisy...and my though flies free...it's wandering looking for you, it leaves a beam of great light...air is great and it keeps writing to you...maybe if the bed and...you're dreaming of me...but immobile and sweet how many thing I'd like to have only to give them to you

Then an idea runs away and it will reach you and it will enter in your dreams...to make them magic...until your beats...are music that...joins us in the bottom and you'll be the freest bride...the purest one...like the snow that falls without noisy...then there is me, free spirit, that will tell you a fairy tale...night and shiver that...will come with us and always stronger notes that will play for us...and will cradle nights and mornings and the children's souls who will give us new odors and poetries

I close my eyes and I make you closer to me...I, free spirit