Antonis Remos "Kanenas Den Mporei Na Mas Horisei (Κανένας δεν μπορεί να μας χωρίσει)" Liedtext

Übersetzung nach: EN

Έφτασε κι απόψε πάλι ώρα για να φύγεις μακριά μου
άδικο το ξέρω ειν’ αυτό που ζούμε εμείς
πριν το φως χαράξει πρέπει εσύ να λείπεις απ’την αγκαλιά μου
άλλο ένα αντίο τώρα να μου πεις

Και στην πόρτα θα κοιτάζεις μες το κενό
Βουρκωμένη κι ούτε θα μιλιέσαι
Μα οι καρδιές μας θα `χουν ένα παλμό
Μη φοβάσαι, μη μου στεναχωριέσαι

Γιατί κανένας δεν μπορεί να μας χωρίσει
Ούτε κι ο θάνατος ο ίδιος δεν μπορεί
Αφού για πάντα στην ψυχή μου σ’ έχω κλείσει
Να ταξιδεύουμε αιώνια μαζί
Γιατί κανένας δεν μπορεί να μας χωρίσει
Αυτή τη χάρη έχω ζητήσει απ’ το Θεό
Σαν έρθει η ώρα εκείνη που θ’ αποφασίσει
Με μια ανάσα να μας πάρει και τους δυο

Έφτασε κι απόψε η στιγμή που βλέπω τ’ άδειο μαξιλάρι
Κι όσους όρκους έχω κάνει πάλι θα στους πω
Μάρτυρας μου θα `ναι άλλη μια φορά το ίδιο το φεγγάρι
Αύριο το βράδυ θα με βρεις ξανά εδώ

The hour to walk away from me has come again tonight,
what we're going through is unfair, I know
before the dawn, you must be away from my arms
and tell me one more goodbye

and at the door, you'll be looking at nowhere in particular
crying and nobody will be able to talk to you
but our heart will have a beat
don't be afraid, don't be sad

because no one can seperate us
not even death itself
since I've closed you in my soul forever
so that we travel together for eternity
because no one can seperate us
this favor I've asked of God
when the time comes when he decides,
to take us both with one breath

the moment when I see the empty pillow has come again tonight
and all the vows that I've made, I'll say them again
for once more, the moon will be my witness
and tomorrow night, you'll find me here for one more time