Elena Paparizou "Epitelous Moni (Επιτέλους μόνη)" Songtext

Übersetzung nach:deenhr

Epitelous Moni (Επιτέλους μόνη)

Επιτέλους μόνηΝα κοιμάμαι μόνηΝα ξυπνάω μόνηΝα μη νοιάζομαι πού γυρνάς

Επιτέλους μόνηΣα βελούδο οι ώρεςΣτέγνωσε τις μπόρεςΗ αγκαλιά της μοναξιάς

Δε θα αλλάξω εγώΠοτέ και για κανένανΚαι το ψέμα εγώ θα πάψωΝα το ανέχομαι

Δε θα αλλάξω εγώΘα το κάνω αυτό για μέναΌταν θα ‘μαι στον καθρέφτη να μη ντρέπομαιΌταν θα ‘μαι στον καθρέφτη να μη ντρέπομαι

Επιτέλους μόνηΝα ρωτάω μόνηΝα απαντάω μόνηΝα μη σκέφτομαι άλλο για δυοΕπιτέλους μόνηΝα γελάω μόνηΝα πονάω μόνηΌλα μόνη μου να τα περνώ

Endlich allein

Endlich alleinAlleine zu schlafenAlleine aufzuwachenDass es mir egal ist, wo du rumläufst

Endlich alleinDie Stunden sind wie SamtDie Umarmung der EinsamkeitHat die Regengüsse getrocknet

Ich werde mich nicht ändernNie und für niemandUnd ich werde aufhören,Die Lüge zu dulden

Ich werde mich nicht ändernDas werde ich für mich machenDamit ich mich vor dem Spiegel nicht schämen mussDamit ich mich vor dem Spiegel nicht schämen muss

Endlich aleinAllein zu fragenSelber zu antwortenNicht mehr für zwei zu denkenEndlich alleinAllein zu lachenAllein zu leidenAlles allein durchzumachen

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Epitelous Moni (Επιτέλους μόνη) Song von Elena Paparizou. Oder der Gedichttext Epitelous Moni (Επιτέλους μόνη). Elena Paparizou Epitelous Moni (Επιτέλους μόνη) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Epitelous Moni Epitelous mone bekannt sein (Elena Paparizou) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Epitelous Moni Epitelous mone.