Tarkan "Sen Başkasın" Liedtext

Übersetzung nach:arenesfafrroru

Sen Başkasın

Küstürdün, canimdan bezdimInsafa gel yeter!Ya beni de al oralara,Ya da kalbimi bana geri ver.Bu kacinci güzüm yazina küsenYillar oldu, özledim.Bu kacinci unutup gidenYine ben mi? Yine mi ben?Yine mi oyuna gelen

Aslinda kimi zamanKarsi koyamadim, dayanadimBen de senin gibi seytana uydum;Seni aldattimNe nedamet duydumNe de ugruna kahroldumBen de günümü gün ettimDile kolay, sarhos oldumYALAN!Istedim, ama yapamadimÜstüne gül koklayamadim,Denedim... Ama olmadi.Kimseleri yerine koyamadim

Sen Baskasin, baskasin...Ah nafile, bambaskasin...

Bu kacinci güzüm yazina küsenYillar oldu, özledim.Bu kacinci unutup gidenYine ben mi? Yine mi ben?Yine terkedilen

أنت غير الجميع

عذبتني وطلعت روحي يكفيك ارجع للإنصاف أو خذني إلى هناك أو أعد لي قلبي

أي خريف لدي مل من صيفك مرت سنون وأنا مشتاق ما الذي مضى بالنسيان أهو مجددا أنا ؟ أم هو أنا مجددا ؟ أهو أنا الملهو به مجددا

من ذا الذي يحتمل الزمان أصلا أنا لا أحتمل أنا مثلك نمت مع شيطاني و خدعتك و لم أندم ولم أنقهر لك جعلت نهاري نهارا سهل على اللسان و صرت سكرانا يا كاذب أردت لكن ... لم يمكنني لم أشم وردة سواك حاولت لكن لم يمكن لم أضع أحدا مكانك غيرك كل شئ تافه

أنت غير الجميع

أي خريف لدي مل من صيفك مرت سنون وأنا مشتاق ما الذي مضى بالنسيان أهو مجددا أنا ؟ أم هو أنا مجددا المتروك مجددا

You're Different

you made me sulk (you), I'm fed up with my life Behave justly, that's enough! Either take me away there or give my heart back This is after how many autumns that sulked its summer It has been years, I missed this is after how many ones that went forgetting (me) Is it me again? Is it me again? (Is it me) again the one that was deceived, again, was left (given up)

In fact, sometimes I couldn't resist I couldn't outstand I went along with the devil like you I fooled you Neither I regretted nor I inwardly grieved deeply for you I made my days "day"* it's easy for the tongue**, I had a jag (I soused) Lie! I wanted but I couldn't do I couldn't smell rose on (after) you*** I tried but it didn't happen I couldn't place anyone on your place

you're different, different Ah in vain, you're quite different...

Eres diferente

Me ofendiste, estoy harto de vivir Ten piedad de mi, ya es suficiente! O me llevas ahí O me devuelves mi corazón Esta vez escribo a las aves curiosas Han sido años, te extrañé Esta vez te fuiste y te olvidaste Otra vez yo? Otra vez yo? Otra vez jugando conmigo

De hecho algunas veces No podía resistir, no me podía detener Yo también, como tú, fui un demonio Te engañé No me arrepentí Ni me maldije por esto Yo también vivo mis días Dicho fácil, me emborracho MENTIRA! Yo quería, pero no podía No podía oler sobre las rosas Lo intenté, pero no pude No pude poner a nadie en tu lugar

Eres diferente, diferente Ah es inútil, eres tan diferente

Esta vez escribo a las aves curiosas Han sido años, te extrañé Esta vez te fuiste y te olvidaste Otra vez yo? Otra vez yo? Otra vez me abandonaste

تو یه چیز دیگه ای

کاری کردی که قهر کنیم، از جونم سیر شدم انصاف داشته باش، کافیه یا منو ببر اونجاها یا قلبمو پسش بده این چه پاییزیه که از تابستون قهر کرده سال ها گذشت، حسرت نبودنت رو کشیدم این چه فراموش کردن و رفتنیه بازم من؟ بازم من؟ کسی که به بازی اومده

درواقع نتونستم مقابله کنم، مقاومت کنم منم مثل تو فریب شیطان رو خوردم تورو اغفال کردم چه ندامت هایی شنیدم چقد از دستت عصبانی شدم منم روزامو ساختم گفتنش آسونه، دیوونه (سرخوش) شدم دروغ خواستم اما نتونستم از روش بوی گل رو نشنیدم سعی کردم... ، اما نشد کسی رو نتونستم به جای تو بذارم

تو یه چیز دیگه ای، فرق داری اه بیهودست ، تو یه چیز دیگه ای

این چه پاییزیه که از تابستون قهر کرده سال ها گذشت، حسرت نبودنت رو کشیدم این چه فراموش کردن و رفتنیه بازم من؟ بازم من؟ بازم کسی که ترکش میکنن

tu es différente

Tarkan-Sen Baskasin-Karma Lyrics: Tu m’as offensé, j’en ai marre de ma vie Se comporter avec jugeote, ça suffit ! Ou on m’amené là-bas Ou rendez-moi mon Cœur Combien d’automne va encore bouder l’étè Cela fait des années, tu me manque Combien sont ceux qui m’ont oublié Est-ce moi? Est-ce moi? Est-ce à nouveau moi celui qui a été trompé

En fait, parfois Je n’ai pas pu résister Comme vous, j’ai cède à la tentation Je vous ai berné Sans regret Sans damné chaque vie J’ai eu tout ce que je voulais, je me suis bien amuse. Plus facile à dire qu’à faire, je suis ivre Mensonge! Je voulais mais je n’ai pas pu Je ne peux pas sentir ta rose J’ai essayé mais je n’y arrive pas Je ne pouvais pas mettre n’importe qui à ta place

Tu es différente, différente Ah en vain, tu es tout à fait différente.

Combien d’automne va encore bouder l’étè Cela fait des années, tu me manque Combien sont ceux qui m’ont oublié Est-ce moi? Est-ce moi? Est-ce à nouveau moi celui qui a été trompé

Ești diferită

M-ai rănit și-s sătul de viață, nu-ți fie milă de mine, destul! Fie mă iei acolo, fie imi redai inima. Nu mai știu de câte ori toamna mea s-a supărat pe vară. Au trecut ani, ți-am dus dorul, nu mai știu de câte ori m-ai părăsit și m-ai uitat. Iar eu, iar eu? Cine a fost păcălit, cine a fost lăsat în urmă?

De fapt, uneori n-am rezistat și am cedat tentației cu ai făcut și tu. Te-am înșelat, nici măcar n-am regretat, nici n-am suferit. Mai ușor de zis, decât de făcut, m-am îmbătat, totul e o minciună! Deși am vrut, n-am putut s-o fac, n-am putut iubi pe altcineva, am încercat, dar n-am putut, nu te-am putut înlocui cu nimeni.

Ești diferită, diferită... Ah, e in zadar, ești atât de diferită...

Nu mai știu de câte ori toamna mea s-a supărat pe vară. Au trecut ani, ți-am dus dorul, nu mai știu de câte ori m-ai părăsit și m-ai uitat. Iar eu, iar eu? Iarăși abandonat...

Sen Başkasın

В который уж раз я вернулся к тебе, Простив и забыв все измены. Но время проходит - я начал опять В тебе замечать перемены. Я правды пытаюсь добиться опять, И снова попытки бесплодны. Ты лжёшь мне, я знаю. Не можешь не лгать. Ты хочешь остаться свободной. Играешь со мной, над любовью смеясь. Я знаю: пропал безвозвратно. Быть может, я просто не нужен тебе? Верни моё сердце обратно! Бессильную злобу в душе затаив, О чувствах забыв благородных, Тебя попытался с другими забыть - Я тоже хочу быть свободным! Недолгим явилось моё торжество- Кто может с тобою сравниться? По-прежнему в силе твоё волшебство, И с этим пора примириться. Явился опять, тихо обнял тебя И молвил: "Как будет угодно - До тех пор, пока ты не бросишь меня, Ты можешь остаться свободной."

--------------------------------------------------------------------------------