Bring Me the Horizon "Don't Go" Слова пісні

Переклад:deelfrhrhuitroslsrtr

Don't Go

I was raised in the valley, there was shadows and death.Got out alive but with scars I can't forget.This kid back in school, subdued and shy.An orphan and a brother and unseen by most eyes.I don't know what it was that made a piece of him die,Took a boy to the forest, slaughtered him with a scythe.Stamped on his face, an impression in the dirt.Do you think the silence makes a good man convert?

We all have our horrors and our demons to fight.But how can I win, when I'm paralyzed?They crawl up on my bed, wrap their fingers round my throat.Is this what I get for the choices that I made?God forgive me, for all my sins. God forgive me, for everything.God forgive me, for all my sins. God forgive me, God forgive me.

Don't go, I can't do this on my own.Don't go, I can't do this on my own.Save me from the ones that haunt me in the night.I can't live with myself, so stay with me tonight.Don't go.

Don't go.

Lights:If I let you in, you'd just want out.If I tell you the truth, you'd fight for a lie.If I spilt my guts, it would make a mess we can't clean up.If you follow me, you will only get lost.If you try to get closer, we'll only lose touch.But you already know too much, and you're not going anywhere.

Tell me that you need me 'cause I love you so much.Tell me that you love me 'cause I need you so much.Tell me that you need me 'cause I love you so much.Say you'll never leave me 'cause I need you so much.

Don't go, I can't do this on my own.Don't go, I can't do this on my own.Save me from the ones that haunt me in the night.I can't live with myself, so stay with me tonight.Don't go, I can't do this on my own.Don't go.Save me from the ones that haunt me in the night.I can't live with myself, so stay with me tonight.Don't go.

Lights:Don't go. x11

Ne menj

Egy völgyben nevelkedtem, ahol árnyak voltak és halál.Kijutottam élve, de hegekkel amiket nem felejtek.Az a fiú az iskolában, legyőzött és félénk volt.Egy árva és a testvére akik észrevétlenek sok szemnek.Nem tudom mi okozta egy része halálát.Volt egy fiú az erdőben, lekaszabolták egy kaszával.Megbélyegezve az arcán, egy benyomás a mocsokban.Szerinted a csönd egy jó embert megtérít?

Mindannyiunknak megvan a borzalma és a démonai amikkel küzdünk.De hogy győzhetnék, ha lebénultam?Felkúsznak az ágyamra, és az ujjaikat ráfonják a torkomra.Ezt kapom a döntéseimért amiket tettem?Isten megbocsát nekem, minden bűnömért. Isten megbocsát nekem, mindenért.Isten megbocsát nekem, minden bűnömért. Isten megbocsát, Isten megbocsát.

Ne menj, nem tudom megtenni magamtól.Ne menj, nem tudom megtenni magamtól.Ments meg azoktól akik az éjszaka kísértenek.Nem tudok magammal élni, maradj velem ma este.Ne menj.

Ne menj.

Lights:Ha beengedlek, te csak kiakarsz menni.Ha elmondom az igazat, küzdesz egy hazugságért.Ha kitálalok mindent, ez olyat kupit okoz amit nem tudunk feltakarítani.Ha követsz engem, akkor csak el fogsz veszni.Ha közelebb akarsz kerülni, csak távolodunk.De te már túl sokat tudsz, és nem mész sehova.

Mond hogy kellek mert nagyon szeretlek.Mond hogy szeretsz mert nagyon kellesz.Mond hogy kellek mert nagyon szeretlek.Mond hogy sose hagysz el mert nagyon kellesz.

Ne menj, nem tudom megtenni magamtól.Ne menj, nem tudom megtenni magamtól.Ments meg azoktól akik az éjszaka kísértenek.Nem tudok magammal élni, maradj velem ma este.Ne menj, nem tudom megtenni magamtól.Ne menj.Ments meg azoktól akik az éjszaka kísértenek.Nem tudok magammal élni, maradj velem ma este.Ne menj.

Lights:Ne menj. x11

Gitme.

Vadide yükseltilmiştim,gölge ve ölüm vardı.Canlı kaldın,ama yara izleriyle,unutamıyorum.Bu çocuk okulun arkasında,boyun eğmiş ve utangaç.Bir yetim ve bir kardeş ve çoğu gözlerle görülmemiş.Ölümünün bir parçası yaptığının ne olduğunu bilmiyorum.Bir çocuğu ormana getirdi,onu tırpanla boğazladı.Yüzünü damgaladı,tozun içinde bir iz..Sessizliğin iyi bir adama çevireceğini düşünüyor musun?

Mücadele için hepimiz korkularımıza ve şeytanlarımıza sahibiz.Ama felçliyken nasıl kazanabilirim?Yatağımın üstünde sürünüyorlar,parmaklarıyla boğazımın etrafını sarıyorlar.Bunlar yaptığım öneriler için aldıklarım mı?Beni affet Tanrım,tüm günahlarım için.Beni affet Tanrım,her şey için.Beni affet Tanrım,tüm günahlarım için.Beni affet Tanrım,beni affet Tanrım.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam.Gitme,bunu kendi başıma yapamam.Beni,geceleri uğrayanlardan koru.Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal.Gitme.Gitme.

[Lights]Eğer sana izin verirsem,sadece kurtulmak istersin.Eğer sana gerçeği söylersem,bir yalan için yarışmak istersin.Eğer bağırsaklarımı dökersem,o karışıklık yapmak ister,temizleyemeyiz.Eğer beni takip edersen,sadece kaybolursun.Eğer daha yakın olmaya çalışırsan,sadece bir dokunuşu yitiririz.Evet,çoktandır fazlasıyla biliyorsun ve hiçbir yere gitmiyorsun.

Bana ihtiyacın olduğunu söyle,çünkü seni çok seviyorum.Beni sevdiğini söyle,çünkü sana çok ihtiyacım var.Bana ihtiyacın olduğunu söyle,çünkü seni çok seviyorum.Benden asla ayrılmayacağını söyle,çünkü sana çok ihtiyacım var.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam.Gitme,bunu kendi başıma yapamam.Beni,geceleri uğrayanlardan koru.Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal.Gitme,bunu kendi başıma yapamam.Gitme.Beni,geceleri uğrayanlardan koru.Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal.Gitme.

[Lights]Gitme.

Тут можна знайти слова пісні Don't Go Bring Me the Horizon. Чи текст вірша Don't Go. Bring Me the Horizon Don't Go текст. Також може бути відомо під назвою Dont Go (Bring Me the Horizon) текст.