Biagio Antonacci "Non vivo più senza te" Слова пісні

Переклад:bgbsenfrjanlptro

Non vivo più senza te

Non vivo più senza te, anche se, anche se con la vacanza in Salento prendo tempo dentro meNon vivo più senza te, anche se, anche se una signora per bene ignora le mie lacrime.E le mie mani, le mie mani, le mie mani van su, la sua bocca, la sua bocca punta sempre più a sud. La mia testa, la mia testa, la mia testa fa

No signora no (mi piaci)No signora no (mi piaci)No signora no (ti prego)

Non vivo più senza te anche se, anche se tanti papaveri rossi come il sangue inebrianoNon vivo più senza te anche se, anche se la luce cala puntuale sulla vecchia torre al mare.sarà che il vino cala forte più veloce del sole, sarà che sono come un dolce che non riesci a evitare, sarà che ballano sta pizzica, sta pizzica

No signora no (mi piaci)No signora no (mi piaci)No signora no (ti prego)

E le mie mani, le mie mani, le mie mani van su, la sua bocca, la sua bocca punta sempre più a sud. La mia testa, la mia testa, la mia testa fa

No signora no (mi piaci)No signora no (mi piaci)No signora no (ti prego)

Succedono, le cose poi succedono, il mondo è un buco piccolo, ci si ritroverà.Le mode, i tempi galoppano tra i vortici e i sogni pettinandosi ritarderanno un pò...

Mi piaciMii piaciTi prego

Non vivo più senza te, anche se, anche se con la vacanza in Salento ho fatto un giro dentro me.Non vivo più senza te, anche se, anche se la solitudine è nera e non è sera, la solitudine è sporca e ti divora, la solitudine è suono che si sente senza te!

君なしでは生きられない

もう君なしでは生きられない たとえサレントでのバカンスで時間があってももう君なしでは生きられない たとえすてきな女性がぼくの涙を無視しても僕の手は 上に上がる いつも南を向いている彼女の唇へとぼくの頭はこう言ういいや お嬢さん (好きだ)いいや お嬢さん (好きだ)いいや お嬢さん (お願いだ)

もう君なしでは生きられない たとえたくさんのケシが酔った血のように赤くなってももう君なしでは生きられない たとえ海の古い塔の灯りが時間通りに消えてもそれはワインが太陽よりも強く早くなるようなものぼくは君が食べずにいられないケーキのようなものみんなが踊っている ピンチだいいや お嬢さん (好きだ)いいや お嬢さん (好きだ)いいや お嬢さん (お願いだ)僕の手は 上に上がる いつも南を向いている彼女の唇へとぼくの頭はこう言ういいや お嬢さん (好きだ)いいや お嬢さん (好きだ)いいや お嬢さん (お願いだ)

それからこんなことが起こる 世界は小さな穴で ぼくたちはまた会うだろう道と時間は渦と夢の間を走る 少しゆっくりと好きだ好きだお願い

もう君なしでは生きられない たとえサレントでのバカンスでツアーの時間があってももう君なしでは生きられない たとえ孤独が暗くても 夜ではない孤独は汚れていて君を食いつくす 孤独は君なしで聞く音だ

Тут можна знайти слова пісні Non vivo più senza te Biagio Antonacci. Чи текст вірша Non vivo più senza te. Biagio Antonacci Non vivo più senza te текст. Також може бути відомо під назвою Non vivo piu senza te (Biagio Antonacci) текст.