Florence + The Machine "Ship to Wreck" Слова пісні

Переклад:elesfihrhuitptrusrtr

Ship to Wreck

Don't touch the sleeping pills, they mess with my headDredging the great white sharks, swimming in the bedAnd here comes a killer whale, to sing me to sleepThrashing the covers off, has me by its teeth

And ah, my love remind me, what was it that I said?I can't help but pull the earth around me to make my bedAnd ah, my love remind me, what was it that I did?Did I drink too much? Am I losing touch? Did I build a ship to wreck?

To wreck, to wreckTo wreck, did I build this ship to wreck?

What's with the long face? Do you want more?Thousands of red-eyed mice, scratching at the doorDon't let the current catch you, cause she've been here beforeThe chair is an island, darling, you can't touch the floor

And ah, my love remind me, what was it that I said?I can't help but pull the earth around me to make my bedAnd ah, my love remind me, what was it that I did?Did I drink too much? Am I losing touch? Did I build a ship to wreck?

To wreck, to wreckTo wreck, did I build this ship to wreck?

And good God, unstarred the skiesWe are lost, and into the breach we got tossedAnd the water's coming in fast

And ah, my love remind me, what was it that I said?I can't help but pull the earth around me to make my bedAnd ah, my love remind me, what was it that I did?Did I drink too much? Am I losing touch? Did I build a ship to wreck?

To wreck, to wreckTo wreck, did I build this ship to wreck? (x2)

Zátonyra futott hajó

Ne szedj altatót, mert csak összezavarja a fejedet,Nagy fehér cápák jönnek elő tőle, úsznak az ágyban,És aztán jön egy gyilkos bálna is, énekel nekem egy altatót,A fogaival tépi le rólam a takarót.

És ó, a szerelmem emlékeztet rá, de mit is mondtam neki?Nem tudom, de forog körülöttem minden, miközben megigazítom az ágyam,És ó, a szerelmem emlékeztet rá, de mit is csináltam?Túl sokat ittam? Szétdúltam a kapcsolatot? Azért építettem hajót, hogy zátonyra fusson?

Zátonyra fusson, zátonyra fusson,Zátonyra fusson, azért építettem hajót, hogy zátonyra fusson?

Miért ilyen megnyúlt az arcod? Akarsz még egyet?Albínó egerek ezrei kaparják az ajtót,Vigyázz, nehogy belegabalyodj a függönybe, te voltál itt hamarabb,A szék egy sziget, kedvesem, nehogy a padlóra kerülj.

És ó, a szerelmem emlékeztet rá, de mit is mondtam neki?Nem tudom, de forog körülöttem minden, miközben megigazítom az ágyam,És ó, a szerelmem emlékeztet rá, de mit is csináltam?Túl sokat ittam? Szétdúltam a kapcsolatot? Azért építettem hajót, hogy zátonyra fusson?

Zátonyra fusson, zátonyra fusson,Zátonyra fusson, azért építettem hajót, hogy zátonyra fusson?

És Édes Istenem, felettünk a csillagtalan égbolt,Elvesztünk, hajótörést szenvedtünk, hánykódunk,S a víz gyorsan áramlik be.

És ó, a szerelmem emlékeztet rá, de mit is mondtam neki?Nem tudom, de forog körülöttem minden, miközben megigazítom az ágyam,És ó, a szerelmem emlékeztet rá, de mit is csináltam?Túl sokat ittam? Szétdúltam a kapcsolatot? Azért építettem hajót, hogy zátonyra fusson?

Zátonyra fusson, zátonyra fusson,Zátonyra fusson, azért építettem hajót, hogy zátonyra fusson?

Тут можна знайти слова пісні Ship to Wreck Florence + The Machine. Чи текст вірша Ship to Wreck. Florence + The Machine Ship to Wreck текст.