Igor Cukrov "Korak po korak" Слова песни

Перевод на:ru

Korak po korak

Kroz život nosim breme nadanja,ni korak dalje bez njih.Sa osmijehom i u nova stradanja,o tebi ni jednom stih.I nije više važna nevjerai ni poštenje,ova pjesma ona nije izgovori poziv na pomirenje.

Korak po korak,sve sam bliže istini,a sve dalje od tebe,i sve novo što mi život donosiuzet ću samo za sebe.I neće više o tebi biti ni riječi,stara ljubavi moja,više neću ime ti spomenuti,ova pjesma nije tvoja,ova pjesma nije tvoja.

Ni teških riječi, niti tužnih sjećanjaoči kada zatvorim,opet osmijeh, opet sunce ima sjaj,a srce otvorim.I nije više važna nevjerai ni poštenje,ova pjesma ona nije izgovori poziv na pomirenje.

Korak po korak,sve sam bliže istini,a sve dalje od tebe,i sve novo što mi život donosiuzet ću samo za sebe.I neće više o tebi biti ni riječi,stara ljubavi moja,više neću ime ti spomenuti,ova pjesma nije tvoja,ova pjesma nije tvoja.

Шаг за шагом

Сквозь жизнь ношу бремя надеждыНи на шаг без нейС улыбкой в новые неприятностиО тебе ни одного стихаИ больше не важна измена,честностьЭта песня не оправданиеи не призыв к примирению

Шаг за шагомЯ все ближе к правдеИ все дальше од тебяИ все новое, что приносит жизньЯ возьму только для себяЯ не буду больше говорить о тебе ни слова,Старая любовь моя,я больше не буду упоминать твое имяЭта песня не для тебяЭта песня не для тебя

Ни резких слов, ни грустных воспоминанийКогда закрываю глаза,Снова улыбка, снова сияет солнцеИ я открываю сердцеИ больше не важна измена,честностьЭта песня не оправданиеи не призыв к примирению

Шаг за шагомЯ все ближе к правдеИ все дальше од тебяИ все новое, что приносит жизньЯ возьму только для себяЯ не буду больше говорить о тебе ни слова,Старая любовь моя,я больше не буду упоминать твое имяЭта песня не для тебяЭта песня не для тебя

Здесь можно найти Русский слова песни Korak po korak Igor Cukrov. Или текст стиха Korak po korak. Igor Cukrov Korak po korak текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Korak po korak. Korak po korak перевод.